Você procurou por: farai in tempo a prendere il prossimo treno (Italiano - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Greek

Informações

Italian

farai in tempo a prendere il prossimo treno

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Grego

Informações

Italiano

non so se la curiosità vi abbia spinti a prendere il treno da bruxelles a strasburgo.

Grego

Δεν γνωρίζω εάν είχατε την περιέργεια να ταξιδέψετε σιδηροδρομικώς μεταξύ Βρυξελλών και Στρασβούργου.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

quali iniziative in tal senso è disposto a prendere il consiglio?

Grego

Ποιες πρωτοβουλίες είναι έτοιμο το Συμβούλιο να λάβει προς αυτήν την κατεύθυνση;

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

quindi continui a prendere il farmaco come al solito.

Grego

Οι περαιτέρω δόσεις θα πρέπει να χορηγηθούν κανονικά όπως πριν.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

forse è rimasta bloccata all' aeroporto di bruxelles e avrebbe fatto meglio a prendere il treno.

Grego

Ίσως κόλλησε στο αεροδρόμιο των Βρυξελλών. Ενδεχομένως να έπρεπε να πάρει το τρένο.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

legga attentamente questo foglio prima di iniziare a prendere il medicinale

Grego

Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το φύλλο οδηγιών χρήσης προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτό το εμβόλιο.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

legga attentamente questo foglio prima di iniziare a prendere il medicinale.

Grego

∆ιαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το φύλλο οδηγιών χρήσης προτού αρχίσετε να παίρνετε αυτό το φάρµακο.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

continui a prendere il suo medicinale antiasmatico attuale durante il trattamento con xolair.

Grego

Συνεχίστε να παίρνετε τα φάρμακα σας για το άσθμα κατά τη διάρκεια της θεραπείας με xolair.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

legga attentamente questo foglio prima che il suo bambino inizi a prendere il medicinale

Grego

ΦΥΛΛΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

per uso endovenoso legga attentamente il foglietto illustrativo prima di iniziare a prendere il medicinale.

Grego

Ενδοφλέβια χρήση Διαβάστε προσεκτικά το φύλλο οδηγιών πριν τη χρήση.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la relazione riguarda tutti i regimi preferenziali di cui all'articolo 1, paragrafo 2 ed è presentata in tempo per le discussioni circa il prossimo regolamento.

Grego

Η έκθεση αυτή καλύπτει όλα τα προτιμησιακά καθεστώτα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 και υποβάλλεται εγκαίρως για τη συζήτηση του επόμενου κανονισμού.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

legga attentamente questo foglio prima di iniziare a prendere il medicinale. • conservi questo foglio.

Grego

Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το φύλλο οδηγιών χρήσης προτού αρχίσετε να παίρνετε αυτό το φάρμακο. • Φυλάξτε αυτό το φύλλο οδηγιών χρήσης.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

gli effetti indesiderati possono manifestarsi più frequentemente quando si inizia a prendere il medicinale o quando si passa a dosi più elevate.

Grego

Πιθανό να εμφανίζονται οι παρενέργειες, πιο συχνά όταν ξεκινάτε το φάρμακο σας ή όταν αυξάνετε την δόση.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

tendenzialmente, gli effetti indesiderati sono più frequenti quando si inizia a prendere il medicinale o quando si passa a dosi più elevate.

Grego

Υπάρχει μια τάση να εμφανίζονται οι παρενέργειες, πιο συχνά όταν ξεκινάτε να λαμβάνετε το φάρμακο ή όταν αυξάνετε την δόση.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

deve continuare a prendere il suo oppioide abituale per trattare il dolore cronico, e può contattare il medico per confermare il suo giusto dosaggio.

Grego

Θα πρέπει να συνεχίσετε να παίρνετε το σύνηθες οπιοειδές φάρμακο για την αντιμετώπιση του επιμένοντος πόνου σας και μπορείτε να επικοινωνήσετε με το γιατρό σας για να επιβεβαιώσετε τη σωστή δόση.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

emozioni anormalmente intense), ne parli con il suo medico prima di iniziare a prendere il farmaco o di continuare con la sua assunzione.

Grego

υψηλής ευερεθιστότητας και συναισθημάτων) μιλήστε στο γιατρό σας πριν αρχίσετε να παίρνετε αυτό το φάρμακο ή συνεχίσετε αυτό το φάρμακο.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

se le viene prescritto cholestagel assieme ad un qualsiasi altro farmaco, prima di iniziare a prendere il medicinale deve leggere anche il foglio illustrativo di quel particolare farmaco.

Grego

Αν σας έχει συνταγογραφηθεί το cholestagel μαζί με οποιοδήποτε άλλο φαρμακευτικό προϊόν, θα πρέπει να διαβάσετε το φυλλάδιο με τις οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν το εν λόγω φαρμακευτικό προϊόν, πριν αρχίσετε να λαμβάνετε το φάρμακο.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la commissione ha pertanto espresso le sue preoccupazioni e ha esortato il belgio a prendere le misure necessarie in tempo utile per evitare l'aggravarsi della pde a suo carico.

Grego

Επομένως, η Επιτροπή εξέφρασε τις ανησυχίες της και κάλεσε το Βέλγιο να λάβει εγκαίρως τα αναγκαία μέτρα για να αποφύγει την εντατικοποίηση της διαδικασίας υπερβολικού ελλείμματος που το αφορούσε.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

al tempo stesso, e mi sembra doveroso, desidero ringraziare l' air france per la rapidità e l' attenzione che ha dimostrato, consentendo ai deputati spagnoli di giungere in tempo a strasburgo per prendere parte alla seduta odierna.

Grego

Επίσης, και το θεωρώ δίκαιο, θέλω να ευχαριστήσω την air france για την ταχύτητα και για την εξυπηρέτηση ώστε να φτάσουμε εγκαίρως στην σημερινή σύνοδο της ολομέλειας.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ci sono partiti che hanno ottenuto l' 80 percento dei voti alle elezioni: questi partiti ci sono ancora, i loro dirigenti ci sono ancora e sono pronti a prendere il testimone.

Grego

Αν μη τι άλλο, υπάρχουν κόμματα που άγγιξαν το 80% των ψήφων στις εκλογές, και είναι ακόμα εκεί. Και οι ηγέτες είναι ακόμα εκεί και είναι έτοιμοι να αναλάβουν τα ηνία.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

sono intervenuto al riguardo in assemblea durante la scorsa tornata, ma vorrei esortare ancora una volta i ministri dell' istruzione dell' unione a prendere il toro per le corna e a sincerarsi che si attuino le iniziative e vengano erogati finanziamenti adeguati; vorrei inoltre sollecitare il commissario ad accertarsi che, nel decidere i prossimi finanziamenti, si stanzino importi congrui per il programma erasmus.

Grego

Μίλησα ξανά στο Σώμα γι' αυτό το θέμα στην τελευταία περίοδο συνόδου αλλά θα ζητήσω ξανά από τους ευρωπαίους υπουργούς παιδείας να αδράξουν την ευκαιρία και να διασφαλίσουν ότι θα ισχύσουν κατάλληλα κίνητρα και κατάλληλη χρηματοδότηση. Επίσης θα ήθελα να καλέσω την Επίτροπο να εξασφαλίσει ότι στον επόμενο γύρο χρηματοδοτήσεων το πρόγραμμα erasmus θα λάβει την αναγκαία υποστήριξη.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,647,451 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK