A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tale garanzia può essere sostituita dalla fideiussione con vincolo di solidarietà prestata da un terzo accettabile per l'agenzia.
Μπορεί να αντικαθίσταται από εγγύηση προσωπικής και αλληλέγγυας ευθύνης τρίτου μέρους, αποδεκτού από τον Οργανισμό.
l'ufficio, determinato dalle autorità competenti di ciascun paese, in cui è costituita una garanzia mediante fideiussione;
το τελωνείο που ορίζεται από τις αρμόδιες αρχές κάθε χώρας, στο οποίο πραγματοποιείται η σύσταση της εγγύησης από τριτεγγυητή·
la garanzia isolata a mezzo di fideiussione deve essere oggetto di un atto di costituzione conforme al modello che figura nell'allegato c1 dell'appendice iii.
Η μεμονωμένη εγγύηση από τριτεγγυητή πρέπει να λαμβάνει τη μορφή πράξης εγγύησης σύμφωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος Γ1 του προσαρτήματος ΙΙΙ.
la garanzia di cui al primo comma, lettera b), può essere sostituita da una fideiussione in solido di un terzo approvata dal contabile dell’organismo dell’unione.
Η εγγύηση που προβλέπεται στο στοιχείο β) του πρώτου εδαφίου μπορεί να αντικατασταθεί από προσωπική και εις ολόκληρον εγγύηση τρίτου την οποία εγκρίνει ο υπόλογος του οργανισμού της Ένωσης.
a. cessione di diritti o attività in deposito ai fini di garanzia, pegno, operazione pronti contro termine e/ o fideiussione le cessioni a scopo di garanzia saranno valide ed efficaci secondo il diritto di[ giurisdizione].
Εκχώρηση δικαιωμάτων ή κατάθεση περιουσιακών στοιχείων ως ασφάλεια, ενεχύραση, σύμφωνα επαναγοράς ή/ και εγγύηση Εκχωρήσεις για τους σκοπούς της παροχής ασφάλειας είναι ισχυρές και εκτελεστές σύμφωνα με το δίκαιο της[ χώρα].