Você procurou por: inderogabili (Italiano - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Greek

Informações

Italian

inderogabili

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Grego

Informações

Italiano

quando, per ragioni inderogabili, l’appalto può essere affidato solamente ad uno specifico fornitore.

Grego

όταν, για υποχρεωτικούς λόγους, η σύμβαση μπορεί να ανατεθεί μόνο σε συγκεκριμένο προμηθευτή.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

occorre quindi stabilire un certo numero di regole inderogabili, sia a livello dei controlli che delle modalità di produzione.

Grego

Πρέπει συνεπώς να θεσπιστεί ένας αριθμός αναγκαστικών κανόνων, τόσο στο επίπεδο των ελέγχων, όσο και των τρόπων παραγωγής.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

a ) quando , per ragioni inderogabili , l' appalto può essere affidato solamente ad uno specifico fornitore .

Grego

α ) όταν , για υποχρεωτικούς λόγους , η σύμßαση μπορεί να ανατεθεί μόνο σε συγκεκριμένο προμηθευτή .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

signor presidente, innanzi tutto vorrei ringraziare la onorevole mcnally, che oggi per impegni inderogabili non può essere presente per presentare la sua relazione.

Grego

Κύριε Πρόεδρε, θέλω, αρχίζοντας, να ευχαριστήσω την κυρία mcnally, η οποία λόγω επειγουσών υποχρεώσεων δεν μπορεί σήμερα να είναι παρούσα ώστε να παρουσιάσει η ίδια την έκθεσή της.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

signor presidente, desidero prima di ogni altra cosa presentare le scuse a nome del mio collega, onorevole fitzsimons, il quale ha dovuto assentarsi per motivi inderogabili e mi ha chiesto di presentare la relazione a suo nome.

Grego

Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα κατ' αρχάς να ζητήσω συγγνώμη εκ μέρους του συναδέλφου μου κ. fitzsimons, ο οποίος παρέστη ανάγκη να απουσιάσει και μου ζήτησε να τον αντικαταστήσω στην παρουσίαση της έκθεσής του.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

tutto ciò dovrà avvenire nel quadro di due condizioni ben precise e inderogabili: lo stretto controllo della commissione sull' insieme del percorso concordato e la valutazione scientifica dei comitati competenti su tutte le misura da attuare.

Grego

Ολα αυτά θα πρεπει να πραγματοποιηθούν στα πλαίσια δύο πολύ συγκεκριμένων και απαράβατων όρων: τον αυστηρό έλεγχο της Επιτροπής επί της συνολικής συμπεφωνημένης διαδικασίας και την επιστημονική αξιολόγηση όλων των αναγκαίων μέτρων από τις αρμόδιες επιτροπές.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

signor presidente, vorrei chiedere che la votazione sulla relazione relativa alla protezione dei boschi venga rimandata alla prossima sessione in quanto oggi, per questioni inderogabili, devo lasciare l' aula alle 17.00.

Grego

Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να ζητήσω η ψηφοφορία σε σχέση με την έκθεση που αναφέρεται στην προστασία των δασών να αναβληθεί για την επόμενη συνεδρίαση, διότι σήμερα, για επιτακτικούς λόγους, πρέπει να φύγω από το Κοινοβούλιο στις 17.00.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

per quanto concerne le dichiarazioni del ministro dell'economia e delle finanze, l'indefettibile e reiterato sostegno dello stato, espresso attraverso una serie di annunci nel periodo dal 12 luglio 2002 al 4 dicembre 2002 e integrato da una serie di misure tra cui l'apertura della linea di credito di 9 miliardi di euro e l'impegno irrevocabile dello stato a partecipare a un aumento di capitale in misura proporzionale alla quota di capitale dell'impresa da esso detenuta, rappresenta un impegno inderogabile, da parte dello stato, di sopperire con ogni mezzo ad ogni eventuale mancato rispetto degli impegni finanziari da parte dell'impresa.

Grego

Όσον αφορά τις δηλώσεις του Υπουργού Οικονομικών, η πλήρης και επαναλαμβανόμενη υποστήριξη του κράτους, που διατυπώθηκε με μια σειρά ανακοινώσεων από τις 12 Ιουλίου 2002 έως τις 4 Δεκεμβρίου 2002 και συμπληρώθηκε από μια σειρά μέτρων όπως το άνοιγμα του κονδυλίου πίστωσης ύψους 9 δισεκατομμυρίων ευρώ καθώς και η αμετάκλητη δέσμευση του κράτους να συμμετάσχει σε μια αύξηση του κεφαλαίου στο ύψος του μεριδίου του στην επιχείρηση, αντιπροσωπεύουν μια αμετάκλητη δέσμευση εκ μέρους του, να αποτρέψει με οιοδήποτε μέσο μια ενδεχόμενη αδυναμία της επιχείρησης να τηρήσει τις χρηματοδοτικές δεσμεύσεις της.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,584,380 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK