Você procurou por: innegabilmente (Italiano - Grego)

Italiano

Tradutor

innegabilmente

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Grego

Informações

Italiano

esiste innegabilmente il problema del voto a maggioranza qualificata.

Grego

Υπάρχει σαφέστατα ένα πρόβλημα με το σύστημα της ειδικής πλειοψηφίας.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e’ innegabilmente ovvio: la sola soluzione possibile è politica.

Grego

Είναι πασίδηλο: δεν υπάρχει άλλη λύση πλην της πολιτικής λύσης.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la parte di fondi proveniente dagli anticipi dello stato corrisponde innegabilmente a risorse statali.

Grego

Το μέρος των εν λόγω κονδυλίων που προέρχεται από τις κρατικές προκαταβολές αντιστοιχεί αναμφισβήτητα σε κρατικούς πόρους.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciò è vero soprattutto per il principio di sussidiarietà, ma innegabilmente anche per la qualità del sistema giuridico.

Grego

Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για την αρχή της επικουρικότητας, αλλά σίγουρα και για την ποιότητα της νομοθεσίας.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

signor presidente, onorevoli colleghi, signor commissario, ci troviamo innegabilmente in una situazione piuttosto singolare.

Grego

Κύριε Πρόεδρε, συνάδελφοι, κυρία Επίτροπε, ας παραδεχθούμε πως βρισκόμαστε σε μια κάπως παράξενη κατάσταση.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

gli abusi più osceni riguardano innegabilmente la diffusione di pornografia infantile e di materiale per pedofili, la cui frequenza su internet è inaudita.

Grego

Αναμφίβολα, οι πιο τρανταχτές καταχρήσεις αφορούν τη διάδοση υλικού παιδικής πορνογραφίας και παιδεραστίας. Η συχνότητα του υλικού αυτού στο internet προκαλεί κατάπληξη.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

in tal senso i salari rientrano innegabilmente tra questi oneri e un’impresa non può contare su un finanziamento pubblico per sostenerli.

Grego

Υπό την έννοια αυτή, οι μισθοί αποτελούν αναμφισβήτητα μέρος αυτής της επιβάρυνσης και μια επιχείρηση δεν δύναται να βασιστεί σε μία δημόσια χρηματοδότηση προκειμένου να την αντιμετωπίσει.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il testo oggi in discussione ci tocca innegabilmente più degli altri poiché si tratta della tutela dell' infanzia nei confronti del turismo sessuale.

Grego

. ( fr) Το κείμενο επί του οποίου συζητάμε σήμερα μας αγγίζει βεβαίως περισσότερο από τα άλλα, δεδομένου ότι πρόκειται για την προστασία των παιδιών ενάντια στον σεξουαλικό τουρισμό.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

l' apertura alla corea del nord è stata innegabilmente un risultato soddisfacente, anche se da parte nostra purtroppo non vi abbiamo destinato le necessarie risorse.

Grego

Το άνοιγμα προς τη Βόρεια Κορέα αποτελεί φυσικά μία θετική εξέλιξη. Κρίμα ωστόσο που δεν διαθέσαμε και τους αναγκαίους πόρους που θα πρέπει να συνοδεύουν το άνοιγμα αυτό.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la conferenza di durban quanto meno ha avuto il merito di riunire la comunità internazionale su un tema che innegabilmente preoccupa congiuntamente tutti i paesi, poiché questa piaga è mondiale e nessun paese sfugge a una qualche forma di razzismo o di discriminazione.

Grego

Η Διάσκεψη του durban έχει τουλάχιστον το θετικό πλεονέκτημα ότι συγκέντρωσε τη διεθνή κοινότητα για να συζητήσει ένα ζήτημα το οποίο αποτελεί αδιαμφισβήτητα ένα θέμα κοινής ανησυχίας όλων των χωρών, αφού πρόκειται για μια μάστιγα παγκόσμια και σε όλες τις χώρες παρατηρείται κάποια μορφή ρατσισμού ή διακρίσεων.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la misura in esame prevede la concessione di aiuti, tramite risorse pubbliche regionali, a specifiche imprese agricole in sicilia che beneficeranno innegabilmente di un indebito vantaggio economico e finanziario ai danni di altre imprese che non fruiscono di analogo contributo.

Grego

Το εξεταζόμενο μέτρο προβλέπει την καταβολή ενισχύσεων, μέσω δημόσιων περιφερειακών πόρων, στις συγκεκριμένες γεωργικές επιχειρήσεις στη Σικελία οι οποίες θα τύχουν άνισα ενός οικονομικού και χρηματοδοτικού πλεονεκτήματος εις βάρος άλλων επιχειρήσεων δεν λαμβάνουν ανάλογη χρηματοδότηση.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la misura in esame prevede la concessione di aiuti, mediante risorse pubbliche regionali, a determinate imprese agricole della sicilia, le quali innegabilmente deriverebbero un indebito vantaggio economico e finanziario ai danni delle altre imprese che non ricevessero lo stesso contributo.

Grego

Το υπό εξέταση μέτρο προβλέπει τη χορήγηση ενίσχυσης, μέσω δημόσιων περιφερειακών πόρων, σε συγκεκριμένες αγροτικές επιχειρήσεις στη Σικελία, οι οποίες θα αποκομίσουν αναντίρρητα αδικαιολόγητο οικονομικό και χρηματικό πλεονέκτημα εις βάρος άλλων επιχειρήσεων που δεν λαμβάνουν αυτήν την ενίσχυση.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in proposito, la commissione è del parere che, per quanto l’aiuto possa innegabilmente comportare un certo effetto negativo sugli scambi tra stati membri, come dimostrato nella sezione 2.4, è però probabile che tale effetto sia molto limitato, viste le circostanze specifiche della fattispecie.

Grego

Σχετικά με το ζήτημα αυτό, η Επιτροπή θεωρεί ότι αναμφισβήτητα η ενίσχυση είναι ικανή να επηρεάσει αρνητικά τις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών, όπως καταδεικνύεται στην παράγραφο 2.4, όμως η επίδρασή της θα είναι πιθανότατα πολύ περιορισμένη δεδομένων των συγκεκριμένων συνθηκών της υπόθεσης.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,946,013,913 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK