Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
investendo in infrastrutture per i servizi per l'impiego;
επενδύσεων σε υποδομές για παροχή υπηρεσιών απασχόλησης·
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
investendo nel personale si recuperano ampiamente le spese in un secondo tempo.
Η επένδυση σε προσωπικό θα αποβεί αργότερα πολύ παραγωγική.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si deve capire che investendo in birmania si sostiene direttamente la dittatura militare.
Πρέπει να γίνει αντιληπτό ότι οι επενδύσεις στη Βιρμανία συνιστούν άμεση στήριξη της στρατιωτικής δικτατορίας.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
investendo nell'ambito delle strategie di sviluppo locale di tipo partecipativo;
επενδύσεων που θα πραγματοποιηθούν στο πλαίσιο στρατηγικών τοπικής ανάπτυξης με πρωτοβουλία των τοπικών κοινοτήτων·
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sostenere uno spazio multimodale unico di trasporto europeo, investendo nella rete rte-t.
Στήριξη πολυτροπικού Ενιαίου Ευρωπαϊκού Χώρου Μεταφορών με επένδυση στο δίκτυο του Διευρωπαϊκού Δικτύου Μεταφορών (ΔΕΔ-Μ).
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
penso che il governo conservatore avrebbe dovuto agire con maggiore prontezza, investendo prima nella ricerca.
Θεωρώ ότι η κυβέρνηση των συντηρητικών θα έπρεπε να είχε προβεί σε ενέργειες νωρίτερα.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i miei colleghi ed io vorremmo che questi progressi fossero più rapidi e più estesi e stiamo investendo a questo scopo.
Οι συνάδελφοί μου και εγώ θα θέλαμε να είναι ταχύτερη και μεγαλύτερη και εργαζόμαστε προς αυτή την κατεύθυνση.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
da ciò discende l' importanza di offrire un quadro giuridico a coloro che hanno raccolto la sfida e stanno investendo in tale settore.
Γι' αυτό, είναι σημαντικό να προσφέρουμε ένα νομικό πλαίσιο σ' αυτούς που στοιχημάτισαν και επένδυσαν σ' αυτό το σκοπό.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
stimolare l'occupazione, aumentare la produttività e i risultati economici investendo in istruzione, tic e ricerca e innovazione;
την τόνωση της απασχόλησης, την αύξηση της παραγωγικότητας και της οικονομικής επίδοσης μέσω επενδύσεων στην εκπαίδευση, στις ΤΠΕ και στην έρευνα και καινοτομία·
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sta incominciando a essere così e lo sarà sempre più in futuro, ossia molti di quegli investitori sono cittadini europei che stanno investendo per il loro futuro, risparmi e pensioni.
Όπως έχει αρχίσει ήδη να συμβαίνει, κι όπως θα συμβεί ακόμη περισσότερο στο μέλλον, πολλοί από τους επενδυτές αυτούς είναι ευρωπαίοι πολίτες, οι οποίοι επενδύουν για το μέλλον τους αποταμιεύσεις και συντάξεις.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
shell e bp andrebbero certo esclusi da questa lista, dato che hanno cambiato politica e non puntano più solo sulla vendita di combustibili fossili dannosi per il clima ma stanno investendo anche in forme di energia sostenibili.
Εκείνος τότε είχε αναφέρει τις πολυεθνικές πετρελαιοειδών. Ασφαλώς θα πρέπει εδώ να εξαιρέσουμε τη shell και την ΒΡ, εφόσον έχουν αλλάξει πολιτική και δεν στηρίζονται πλέον στη διάθεση ζωικών καυσίμων που βλάπτουν το κλίμα, παρά επενδύουν σε μορφές ενέργειας κατάλληλες για το μέλλον.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
investendo meno nella prevenzione dei conflitti si dimostra di non aver appreso la lezione del kosovo; per questo il mio gruppo ritiene che la ricostruzione della regione debba essere finanziata aumentando il massimale della categoria 4.
Περιορίζονται οι επενδύσεις για την πρόληψη συγκρούσεων. Κατά τη γνώμη της πολιτικής μου ομάδας η ανασυγκρότηση του Κοσσυφοπεδίου πρέπει να χρηματοδοτηθεί με την αύξηση του ανώτατου ορίου της κατηγορίας 4.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
un'altra parte ha sostenuto che le conclusioni di cui al considerando 173 del regolamento provvisorio, secondo cui in spagna si sta ancora investendo nel pv nonostante la sospensione dei regimi fit, non sono esatte.
Ένα άλλο μέρος ισχυρίστηκε ότι τα συμπεράσματα που παρατίθενται στην αιτιολογική σκέψη 173 του προσωρινού κανονισμού, ότι στην Ισπανία εξακολουθούν να γίνονται επενδύσεις παρά την αναστολή των καθεστώτων ΕΤΑ, ήταν εσφαλμένα.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la nostra commissione considera estremamente positivo il fatto che la relatrice abbia inserito nelle conclusioni la nostra proposta di potenziare le infrastrutture per la ricerca nei paesi destinatari dei fondi di coesione, investendo soprattutto nelle università e negli istituti di istruzione in modo da permettere loro di meglio soddisfare le esigenze degli abitanti delle aree non sviluppate e di far sì che i laureati rimangano nelle proprie regioni di origine.
Θεωρούμε πολύ θετικό το γεγονός ότι η εισηγήτρια της έκθεσης συμπεριέλαβε στα συμπεράσματά της την πρόταση της επιτροπής μας για επέκταση, στα κράτη που έχουν επιλεγεί για το Ταμείο Συνοχής, της υποδομής στον τομέα της έρευνας με τη δημιουργία πανεπιστημίων και εκπαιδευτικών ιδρυμάτων, προκειμένου να επωφεληθούν από αυτά περισσότερο από πριν οι κάτοικοι των λιγότερο αναπτυγμένων περιοχών και να διευκολυνθούν οι μορφωμένοι άνθρωποι να παραμείνουν στις αγροτικές περιοχές.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
gli elementi di prova raccolti indicano inoltre che, investendo in nuovi macchinari, l'industria dell'unione ha potuto ridurre i costi di produzione e diventare più competitiva sotto il profilo dei costi.
Επιπλέον, τα στοιχεία που συλλέχθηκαν δείχνουν ότι, μέσω επενδύσεων σε νέα μηχανήματα, ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής θα μπορούσε να μειώσει το κόστος παραγωγής και να γίνει πιο ανταγωνιστικός από άποψη κόστους.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
secondo il regno unito, la slap ha agito come un normale investitore in un’economia di mercato investendo nella shetland seafish ltd e nel rilevamento della whalsay ltd da parte della shetland seafish ltd. ciò, risulterebbe dai due rapporti presentati al consiglio d’amministrazione all’epoca degli investimenti: il rapporto shetland seafish merger e il rapporto sulla whalsay.
Σύμφωνα με τους ισχυρισμούς του Ηνωμένου Βασιλείου, η slap, επενδύοντας στην επιχείρηση shetland seafish ltd και στην εξαγορά της whalsay ltd από τη shetland seafish ltd, έδρασε όπως ένας κανονικός επενδυτής ο οποίος δρα με τις συνθήκες της οικονομίας της αγοράς. Σύμφωνα με τους ισχυρισμούς, αυτό υποτίθεται ότι προκύπτει από τις δύο εκθέσεις που υποβλήθηκαν στο διοικητικό συμβούλιο, κατά τη χρονική στιγμή που πραγματοποιήθηκαν οι επενδύσεις: πρόκειται για την έκθεση για τη συγχώνευση της εταιρείας shetland seafish και την έκθεση whalsay.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: