A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sono profondamente colpita dal fatto che, dopo secoli di pogrom e di vita impossibile negli stettel, la duma, i nostri colleghi del parlamento russo non siano disposti a prendere posizione contro le manifestazioni violente di antisemitismo.
Αισθάνομαι πραγματικά βαθιά συγκίνηση διαπιστώνοντας ότι, αφού υπέστησαν επί αιώνες διάφορα progrom και άντεξαν τις απάνθρωπες συνθήκες στα shtettls, οι συνάδελφοί μας στη Δούμα δεν είναι διατεθειμένοι να καταγγείλουν βίαιες μορφές αντισημιτισμού.
la violenza contro i cristiani non ci deve far dimenticare che da dieci anni, soprattutto in india, migliaia di indù vengono sistematicamente assassinati da fanatici musulmani in disordini e pogrom purtroppo ancora più gravi degli atti di violenza commessi contro i cristiani e di cui parliamo oggi.
Η βία κατά των χριστιανών δεν πρέπει να μας κάνει να ξεχνάμε ότι εδώ και δέκα χρόνια δολοφονούνται συστηματικά στην Ινδία χιλιάδες ινδουιστές από φανατικούς μουσουλμάνους σε συγκρούσεις και πόγκρομ, που είναι δυστυχώς πολύ πιο σοβαρά από τις σημερινές βιαιοπραγίες κατά των χριστιανών.
inoltre, con il pretesto di un pericolo islamico vero o presunto, si è scatenato un pogrom persecutorio contro gli avversari politici del regime, che non ha esitato a sopprimere un intero partito o persino a pilotare delle sentenze in modo da escludere dalla vita pubblica dirigenti politici del calibro del sindaco di istambul erdogan.
Επί πλέον, με πρόσχημα τον υπαρκτό ή τον ανύπαρκτο ισλαμικό κίνδυνο, έχει εξαπολυθεί πογκρόμ διώξεων εναντίον των πολιτικών αντιπάλων του καθεστώτος, το οποίο δεν δίστασε να καταργήσει ένα ολόκληρο κόμμα, δεν διστάζει να κατασκευάζει ακόμη και δικαστικές αποφάσεις προκειμένου να εκτοπίσει από την δημόσια ζωή πολιτικά στελέχη, όπως ο Δήμαρχος της Κωνσταντινούπολης erdogan.