Você procurou por: alito (Italiano - Hebraico)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Hebraico

Informações

Italiano

alito

Hebraico

נפש

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

finché ci sarà in me un soffio di vita, e l'alito di dio nelle mie narici

Hebraico

כי כל עוד נשמתי בי ורוח אלוה באפי׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

allora il signore dio plasmò l'uomo con polvere del suolo e soffiò nelle sue narici un alito di vita e l'uomo divenne un essere vivente

Hebraico

וייצר יהוה אלהים את האדם עפר מן האדמה ויפח באפיו נשמת חיים ויהי האדם לנפש חיה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

così dice il signore dio che crea i cieli e li dispiega, distende la terra con ciò che vi nasce, dà il respiro alla gente che la abita e l'alito a quanti camminano su di essa

Hebraico

כה אמר האל יהוה בורא השמים ונוטיהם רקע הארץ וצאצאיה נתן נשמה לעם עליה ורוח להלכים בה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

ecco io manderò il diluvio, cioè le acque, sulla terra, per distruggere sotto il cielo ogni carne, in cui è alito di vita; quanto è sulla terra perirà

Hebraico

ואני הנני מביא את המבול מים על הארץ לשחת כל בשר אשר בו רוח חיים מתחת השמים כל אשר בארץ יגוע׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

a tutte le bestie selvatiche, a tutti gli uccelli del cielo e a tutti gli esseri che strisciano sulla terra e nei quali è alito di vita, io do in cibo ogni erba verde». e così avvenne

Hebraico

ולכל חית הארץ ולכל עוף השמים ולכל רומש על הארץ אשר בו נפש חיה את כל ירק עשב לאכלה ויהי כן׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

quelli presero il giovenco, lo prepararono e invocarono il nome di baal dal mattino fino a mezzogiorno, gridando: «baal, rispondici!». ma non si sentiva un alito, né una risposta. quelli continuavano a saltare intorno all'altare che avevano eretto

Hebraico

ויקחו את הפר אשר נתן להם ויעשו ויקראו בשם הבעל מהבקר ועד הצהרים לאמר הבעל עננו ואין קול ואין ענה ויפסחו על המזבח אשר עשה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,747,029,346 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK