Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
abbiamo formalizzato l'avvertimento.
de verwittiging is nu officieel.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il dialogo deve essere formalizzato.
de dialoog moet op een formele leest worden geschoeid.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sara' tutto scritto e formalizzato domani.
alles zal morgen in orde gemaakt worden, en dan is het officieel.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il divorzio si e' formalizzato questa mattina.
- de scheiding is erdoor.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non vi è un sistema formalizzato di accordi contrattuali.
er bestaat geen systeem voor contractuele overeenkomsten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
metalinguaggio: linguaggio formalizzato che serve a descrivere una
parataai: natuurlijk communicatiemiddel buiten de taal om, dat afzonderlijk wordt gehanteerd, of (wat vaker voorkomt) in combinatie met het woord (mimiek, gebaren, fluiten, klappen = nietuitgesproken ondersteuning van woorden).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da allora, tacis ha formalizzato la partecipazione della csi.
sindsdien heeft tacis de deelneming van het gos geformaliseerd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' pazzesco che abbiano anche solo formalizzato le accuse.
het is gek dat ze hem zelfs aanklagen.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non hanno formalizzato le accuse, si e' risolto tutto.
ik ben niet aangeklaagd. het is geregeld.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il dialogo con il governo è generalmente formalizzato e soddisfacente [44].
de dialoog met de regering is gewoonlijk officieel geregeld en bevredigend [44].
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'e' qualche motivo per cui non ha formalizzato nessuna accusa?
waarom maakt u daar geen werk van?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da allora, tacis ha formalizzato la partecipazione cis ad europartenariat ed addestra consulenti nazionali.
sindsdien heeft tacis de deelneming van de nos aan europartenariat geformaliseerd en leidt het nationale adviseurs op.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ciò è formalizzato anche dalla presenza di autorità subnazionali italiane nel comitato delle regioni.
een concreet gevolg daarvan is o.a. de deelname van italiaanse subnationale overheden aan de werkzaamheden van het comité van de regio's.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in primo luogo, si è formalizzato lo status dell'acnur nella regione interessata.
in de eerste plaats is er de erkenning van de status van het unhcr in het betrokken gebied.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
- no, no... perche' una volta che lo rendi formale, e' formalizzato.
als je het definieert, ligt het vast.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il concetto di cooperazione economica è stato formalizzato dal regolamento ala (cfr. paragrafo 3).
het concept van economische samenwerking is geformaliseerd in de ala-verordening (zie paragraaf 3).
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’accordo relativo alle modifiche apportate al protocollo vigente è stato formalizzato attraverso uno scambio di lettere.
de overeenkomst inzake de wijziging van het protocol heeft officieel haar beslag gekregen in een briefwisseling.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tuttavia, detta rete, che è stata sviluppata in parallelo, è chiaramente distinta dal sistema formalizzato di formazione professionale...
deze gegevensbanken bevatten slechts zelden kwaliteitsoordelen, gezien de definitorische en juridische problemen die dat met zich brengt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'impegno a collaborare ed a perseguire un'obiettivo comune può essere formalizzato in un accordo fra autorità competenti.
de verantwoordelijke overheden kunnen hun engagement om samen te werken in de nastreving van een gemeenschappelijke doelstelling vastleggen in een onder linge overeenkomst.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'accordo raggiunto ad ashford castle è stato « formalizzato » dal consiglio « affari esteri » del 29 e 30 ottobre.
tot de op richting van deze twee groepen werd besloten op de informele vergadering van villers-le-temple op 6 en 7 oktober ll.c1).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: