A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
quand'è che sei arrivato?
wanneer ben jij hier gekomen?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ora che sei libera.
je bent nu vrij.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quindi quand'è che sei uscito?
wanneer kwam je vrij?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quand'è che sei diventato stupido?
will...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quand'è che sei diventata così matura?
wanneer ben jij zo volwassen geworden?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sei libera?
ben je vrij?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sei libera.
je mag gaan.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quand'e' che sei arrivata?
wanneer ben jij binnengekomen?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quand'e' che sei stata qui?
wanneer was jij hier?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
solo per dirti che sei libera.
- je gaat vrijuit.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
credo che... sei libera di andare.
ik denk dat je vrij bent om te gaan.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quand'e' che sei diventata cosi' morbosa?
sinds wanneer ben je zo morbide?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- cosa farai adesso che sei libera?
wat gaat jij nu doen,nu dat je vrij bent van lindo? ah!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allora, quand'e' che sei uscito, val?
wanneer ben je er uit gekomen val?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
credo di capire che sei libera domani.
dus je bent morgen vrij ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma ricorda soltanto... che sei libera, claire.
maar onthou... je bent vrij, claire.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- che farai ora che sei libera da lindo?
- wat ga je doen nu dat je vrij bent van lindo?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma la bella notizia e' che sei libera di lavorare per noi.
het goede nieuws is dat je nu voor ons kunt komen werken.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quel che conta è che sei libero.
- je bent hier weg, daar gaat het om.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- vuol dire che sei libera per uscire venerdi' sera... io e te.
vrijdagavond. jij en ik.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: