Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
titolo -kmu-förderprogramm des landes sachsen zur unterstützung von unternehmen nach insolvenz -
benaming van de steunregeling -kmu-förderprogramm des landes sachsen zur unterstützung von unternehmen nach insolvenz -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die direkte unterstützung in form von spenden an gemeinnützige oder wohltätige organisationen belief sich im jahr 2005 auf 100000 eur.
die direkte unterstützung in form von spenden an gemeinnützige oder wohltätige organisationen belief sich im jahr 2005 auf 100000 eur.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
titolo : unterstützung der vom august-hochwasser 2005 geschädigten gewerblichen unternehmen und angehörigen freier berufe in bayern
benaming : unterstützung der vom august-hochwasser 2005 geschädigten gewerblichen unternehmen und angehörigen freier berufe in bayern
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
titolo _bar_ kmu-förderprogramm des landes sachsen zur unterstützung von unternehmen nach insolvenz _bar_
benaming van de steunregeling _bar_ kmu-förderprogramm des landes sachsen zur unterstützung von unternehmen nach insolvenz _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
base giuridica: förderrichtlinie des sächsischen staatsministeriums für wirtschaft und arbeit über die gewährung von zuwendungen zur unterstützung des technologietransfers durch technologiezentren im freistaat sachsen (technologiezentrenförderung)
rechtsgrond: förderrichtlinie des sächsischen staatsministeriums für wirtschaft und arbeit über die gewährung von zuwendungen zur unterstützung des technologietransfers durch technologiezentren im freistaat sachsen (technologiezentrenförderung)
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
titolo -richtlinie zur unterstützung von umschlagsanlagen im intermodalen verkehr (orientamenti per gli aiuti a favore degli impianti di trasbordo nel trasporto intermodale) -
benaming van de steunregeling -richtlinie zur unterstützung von umschlagsanlagen im intermodalen verkehr (richtsnoeren betreffende steun voor overslagsystemen in het intermodaal vervoer) -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
base giuridica : bayrische haushaltsordnung, verwaltungsvereinbarung zwischen der bundesrepublik deutschland und dem freistaat bayern, vollzugshinweise für die unterstützung der vom august-hochwasser 2005 geschädigten gewerblichen unternehmen und angehörigen freier berufe
rechtsgrond : bayrische haushaltsordnung, verwaltungsvereinbarung zwischen der bundesrepublik deutschland und dem freistaat bayern, vollzugshinweise für die unterstützung der vom august-hochwasser 2005 geschädigten gewerblichen unternehmen und angehörigen freier berufe
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
"dies gilt auch für die unterstützung aus den strukturfonds, insbesondere wo diese die stadtentwicklung im rahmen eines integrierten regionalen ansatzes sowie die ländliche entwicklung in deren doppelfunktion als beitrag zum europäischen landwirtschaftsmodell und zum wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt fördern."
"dies gilt auch für die unterstützung aus den strukturfonds, insbesondere wo diese die stadtentwicklung im rahmen eines integrierten regionalen ansatzes sowie die ländliche entwicklung in deren doppelfunktion als beitrag zum europäischen landwirtschaftsmodell und zum wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt fördern."
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível