Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sordi, muti, ciechi, non comprendono nulla.
mereka tuli, bisu dan buta, maka (oleh sebab itu) mereka tidak mengerti.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
noi mostriamo i segni a coloro che comprendono.
sesungguhnya kami telah menjelaskan tanda-tanda kebesaran (kami) kepada orang-orang yang mengetahui.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ecco i limiti di allah, che egli manifesta alle genti che comprendono.
itulah hukum-hukum allah, diterangkan-nya kepada kaum yang (mau) mengetahui.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non comprendono nulla tutti i malvagi, che divorano il mio popolo come il pane
kata tuhan, "tak sadarkah orang-orang jahat itu? mereka hidup dengan merampasi umat-ku dan tak pernah berdoa kepada-ku.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
non comprendono forse i malfattori che divorano il mio popolo come il pane e non invocano dio
orang jahat akan sangat ketakutan, padahal tak ada yang menakutkan, sebab allah menghamburkan tulang orang yang mengepung kamu; mereka telah ditolak allah, maka kamu akan mengalahkan mereka
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma cos'hanno queste genti, che non comprendono nemmeno un singolo evento?
mengapa pertanyaan disertai keheranan, melihat kebodohan mereka yang amat sangat. dan ungkapan "hampir-hampir tidak memahami" lebih berat lagi dari "tidak memahaminya sama sekali."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
non sanno né comprendono; una patina impedisce agli occhi loro di vedere e al loro cuore di capire
sungguh bodohlah orang-orang seperti itu! mereka menutup mata dan hati mereka sehingga tidak mengerti apa-apa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per questo parlo loro in parabole: perché pur vedendo non vedono, e pur udendo non odono e non comprendono
itulah sebabnya aku memakai perumpamaan kalau berbicara dengan orang banyak, karena mereka melihat, tetapi seperti orang yang tidak melihat; mereka mendengar tetapi seperti orang yang tidak mendengar dan tidak mengerti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in verità, di fronte ad allah, le peggiori bestie sono costoro: sordi e muti, che non comprendono.
sesungguhnya binatang (makhluk) yang seburuk-buruknya pada sisi allah ialah; orang-orang yang pekak dan tuli yang tidak mengerti apa-apapun.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
di': “anche se non possiedono niente? [anche se] non comprendono niente?”.
katakanlah: "dan apakah (kamu mengambilnya juga) meskipun mereka tidak memiliki sesuatupun dan tidak berakal?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
egli è colui che ha fatto per voi le stelle, affinché per loro tramite vi dirigiate nelle tenebre della terra e del mare. noi mostriamo i segni a coloro che comprendono.
(dan dialah yang menjadikan bintang-bintang bagimu agar kamu menjadikannya sebagai petunjuk dalam kegelapan di darat dan di laut) sewaktu dalam perjalanan (sesungguhnya kami telah menjelaskan) kami telah terangkan (tanda-tanda) yang menunjukkan akan kekuasaan kami (kepada orang-orang yang mengetahui) yakni orang-orang yang mau menggunakan akalnya.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si desidera consentire ai file javascript locali di controllare le pagine sicure? rispondere affermativamente solo se si conosce il contenuto dei propri file javascript e se si comprendono interamente i rischi di questa scelta.
apakah anda ingin mengijinkan javascript lokal untuk mengontrol halaman aman? anda dianjurkan untuk mengijinkan apabila anda sangat mengerti isi dari javascript tersebut dan mengerti implikasi yang dapat ditimbulkan.
Última atualização: 2012-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di': “tutto viene da allah”. ma cos'hanno queste genti, che non comprendono nemmeno un singolo evento?
maka mengapa orang-orang itu (orang munafik) hampir-hampir tidak memahami pembicaraan sedikitpun?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in verità creammo molti dei dèmoni e molti degli uomini per l'inferno: hanno cuori che non comprendono, occhi che non vedono e orecchi che non sentono, sono come bestiame, anzi ancor peggio.
dan sesungguhnya kami jadikan untuk (isi neraka jahannam) kebanyakan dari jin dan manusia, mereka mempunyai hati, tetapi tidak dipergunakannya untuk memahami (ayat-ayat allah) dan mereka mempunyai mata (tetapi) tidak dipergunakannya untuk melihat (tanda-tanda kekuasaan allah), dan mereka mempunyai telinga (tetapi) tidak dipergunakannya untuk mendengar (ayat-ayat allah). mereka itu sebagai binatang ternak, bahkan mereka lebih sesat lagi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade: