Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
forse gesù è la mia giustizia al punto tale che dio guarderà oltre ciò".
maybe jesus is my righteousness to the point that god will overlook it!"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
aveva un animo gentile, al punto tale che pensavo la gente si sarebbe approfittata di lei.
she had such a kind a heart, to the point where i felt that maybe people could take advantage of her kind spirit.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questi materiali venivano considerati inerti al punto tale da non richiedere alcun test.
they were considered so inert that testing was not required.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:
la temperatura é spesso clemente, al punto tale che la primavera viene a passarci l'inverno e,
there the temperature is mostly mild, to such an extent that spring spends winter there, and as they temper one another the mildness persists.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'unione europea sta moltiplicando le procedure al punto tale che ben presto ci saranno più controllori che controllati.
this affair has also shed light on serious problems and irregularities in working methods and internal monitoring, on the part of both the commission and olaf, such as the lack of effective enforcement of existing rules.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
occorrerà accelerare la ricerca scientifica per mettere a punto tale test.
research towards such a test should be accelerated.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ad un punto tale che queste competenze specifiche riusciranno a sciamare e portarsi lontano dalle vallate.
to the point that these specific skills were called upon far and wide, well beyond the mountain valleys.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nelle fiandre, la situazione è arrivata a un punto tale che le sostanze pericolose si trovano ovunque.
in flanders, things have now got to such a pass that harmful substances can be found everywhere.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i prezzi sono lievemente migliorati, ma non al punto tale da compensare pienamente il previsto aumento dei costi.
prices are slightly higher which however cannot fully offset the expected hike in costs. overall, net sales in italy come in at €234.7 million, up 4.8% versus €224.0 million in 1q 06.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la presidenza dev'essere assolutamente neutrale al momento delle votazioni, ad un punto tale che, in genere, non esprime un voto.
the chair must be absolutely neutral when it comes to a vote, up to the point that, in general, it does not even cast its own vote.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
però, pensavamo che in europa il senso di responsabilità si fosse nel frattempo sviluppato al punto tale che fenomeni del genere non sarebbero più stati tollerati.
but we thought that europe 's sense of responsibility had since developed in such a way that it would never tolerate such a thing again.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
applichiamo le corone nel caso in cui il dente sia danneggiato al punto tale che con l’otturazione non potrebbe essere ricostruito nè esteticamente, nè funzionalmente.
we prepare a crown if the tooth is in such bad condition that it cannot be restored with fillings either aesthetically or functionally.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il sistema di controllo e di monitoraggio non deve essere influenzato da campi elettromagnetici al punto tale da invalidare le prove.
care shall be taken so that the control and monitoring equipment shall not be affected by radiated fields in such a way as to invalidate the tests.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la quantità e la complessità delle informazioni e delle conoscenze in campo sanitario sono aumentate al punto tale che la loro elaborazione rappresenta una funzione essenziale di qualsiasi struttura sanitaria.
the amount and complexity of health-related information and knowledge has increased to such a degree that a major component of any health organisation is information processing.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tuttavia le procedure amministrative necessarie si sono moltiplicate e appesantite al punto tale che gli oneri che esse comportano sottraggono notevoli energie all'attività di ricerca vera e propria.
however, the required administrative procedures have become so numerous and burdensome that significant resources are taken away from actual research activities.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ritengo che la moneta comune stimolerà la mobilità a un punto tale che l' europa, fra dieci anni, si presenterà completamente rinnovata.
i believe that the single currency will stimulate increased mobility to the extent of leading to a completely new europe in ten years ' time.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ad esempio lo stress può avere effetti dannosi perché restringe il focus attentivo, al punto tale che l’atleta non riesce a fare attenzione a stimoli importanti aumentando così la distraibilità.
for example, stress can have harmful effects because it narrows the attentional focus, to the point that the athlete is unable to pay attention to important stimulus increasing distractibility.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
infatti, i nostri livelli attuali di consumo e produzione possono danneggiare l’ambiente al punto tale che rischiamo di rendere la nostra casa inabitabile per molte specie, inclusa la nostra.
in fact, our current consumption and production levels may be damaging the environment to the point that we risk making our home uninhabitable to many species - including ourselves.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tuttavia, allo spostamento dei poli, questi cambiamenti diventeranno estremi, di modo che sia la vita animale che vegetale, in cielo ed in mare, sarà decimata al punto tale che molte specie si estingueranno.
however, at the shift, these changes will become extreme, so that vegetation and animal life, in the skies and seas, will become decimated to the point that many will become extinct.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al punto tale che, in passato, mercanti di pochi scrupoli separavano le statue di bronzo dagli orologi per venderle a parte, ottenendone paradossalmente un maggiore ricavo rispetto alla vendita dell'intera pendola.
often inspired by the great artists of their day, the ormolu figures above the clocks, or that they were set in, were absolutely praiseworthy from an artistic point of view. to such an extent that in the past unscrupulous art dealers had been known to remove the original bronze statuettes from their parent timepieces and sell them separately, paradoxically earning more from the sale of the statuettes than from the whole clocks.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: