Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
si sarebbe dovuto capire che i violenti avrebbero alzato al massimo il tiro.
it should have been realized that the people responsible for the violence would aim as high as they could.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ha così dovuto capire che poteva avere successo solo sviluppando delle idee e del commercio con gli altri paesi.
it had to realise that it could only enjoy success if it developed ideas and trade with other countries.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avrebbe dovuto capire che era necessaria una donna delle caverne, che avrebbe dovuto impegnarsi in un rapporto sessuale, ed entrambi avrebbero poi dovuto attendere nove mesi.
he then has to understand that a cavewoman is needed, sexual intercourse must be engaged in, and they will have to wait nine months.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la mia curva è più complessa di diagramma di tom wootton. vedo più fattori in gioco. comincio con la situazione di crisi, ma avrei dovuto capire che al di fuori dei limiti di tolleranza sono stati che crescono sempre di peggio, come si diventa maniacale o depressi.
my curve is more complex than tom wootton’s diagram. i see more factors at play. i begin with the crisis situation, but i would have you understand that outside the limits of tolerance are states that grow increasingly worse as one becomes manic or depressed.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
@ginabobina così felice di sentire che eri in grado di evitare il peggio del ppd grazie al farmaco e filato!!
@ginabobina so glad to hear that you were able to prevent the worst of the ppd thanks to medication and yarn!!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la invito a spiegare la critica formulata nei miei confronti quando ha affermato che l' accordo non aveva nulla a che vedere con la spagna e quando ha fatto capire che non avrei dovuto parlarne.
i challenge the commissioner in her criticism of me when she said that it had nothing to do with spain and when she suggested that i should not have referred to it.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
ciò non vuol dire che i giovani hanno sempre ragione, ma soltanto che occorre capire che cosa sta accadendo in inghilterra, ma anche in cile (dove i giovani chiedono una università non solo per i ricchi) e, sebbene la distanza sia grande, in medioriente.
this does not mean young people are always right, only that we need to understand what is happening in england, also in chile (where young people want a university not only for the rich), and, although the distance is large, in the middle east.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a.b.: il capitolo jacula finì nel 1972: charles (a matto sessantottenne con una moglie diciottenne) non vole capire che la ruggine spesso corrode i tesori, e nello stesso tempo dopo la laurea all'università cattolica di milano sapevo che avrei dovuto fare il militare. inoltre il nome del gruppo era troppo "epidermico".
a.b.: the jacula chapter finished in 1972: charles (a mad 68-year old with a 18-year old wife) didn't want to understand that rust quickly eats the treasures, and at the same time after my degree at milan catholic university i knew that i'd have to join the army. moreover, the band's name was too "epidermic".
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível