Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
queste misure bilanceranno la domanda e l’ offerta sul mercato.
these measures will balance out market supply and demand.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
4.2.2 una partecipazione attiva dei consumatori finali potrà però esserci soltanto se i vantaggi delle tariffe flessibili bilanceranno in tempi ragionevoli i possibili costi di investimento necessari.
4.2.2 however, there will only be active participation of end-users if the benefits of flexible tariffs offset the necessary investment costs within a reasonable time-frame.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per quanto riguarda le esportazioni, nel 2016 l’euro vicino alla parità nei confronti del dollaro, la capacità delle imprese italiane di diversificare i mercati e il mantenimento della competitività in termini di rapporto qualità/prezzo avranno implicazioni positive sull’andamento delle vendite di mobili e bilanceranno il probabile ridimensionamento dei tassi di crescita della domanda proveniente dai paesi extra europei.
as to export, in 2016, the euro close to parity with the dollar, the capacity of italian companies to diversify markets and preserve competitiveness in terms of quality/price ratio will have positive impact on furniture sales and compensate for the possible reduction of growth rates in the demand from extra-european countries.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: