Você procurou por: ci riserviamo di (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

ci riserviamo di

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

ci riserviamo di organizzare i dettagli.

Inglês

we will organise the detail of that.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

ci riserviamo di esaminare attentamente i risultati.

Inglês

we shall examine the results closely.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

ci riserviamo di rifiutare un cavaliere nel caso in cui:

Inglês

we reserve the right to refuse a rider in case of

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questo rende 2 anni che ci riserviamo di questo appartamento.

Inglês

this makes 2 years that we reserve this apartment.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ci riserviamo di presentare suggerimenti al riguardo l' anno prossimo.

Inglês

we shall be back with suggestions next year.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

la prossima volta che ci riserviamo di più tempo per il soggiorno.

Inglês

the next time we'll reserve more time for stay.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ci riserviamo di esaminare cosa comporterà tale relazione una volta che sarà presentata.

Inglês

we will then see what the report brings when it eventually comes along.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ci riserviamo di approfondire l’argomento e di darle una risposta dettagliata.

Inglês

we will investigate the issue and provide you with a detailed reply.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

il ripetuto tardivo o mancato pagamento alla scadenza pattuita, ci riserviamo di:

Inglês

in the event of repeated payment delays or non-payment, we reserve the right to:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

92 in linea di principio, ma ci riserviamo di pronunciarci sulla durata di tale protezione supplementare.

Inglês

we can therefore accept amendment no 92 in principle, but we still retain our right to look at the duration of that additional protection.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

ci riserviamo di modificare occasionalmente questa informativa sulla privacy nel rispetto delle disposizioni di legge.

Inglês

we reserve the right to modify this data privacy statement from time to time taking the legal regulations into account.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ci riserviamo di esaminare attentamente tale materiale prima di formulare un proposta legislativa per un nuovo regolamento.

Inglês

we will examine all that material carefully before making a legislative proposal for a new regulation.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

7.1. ci riserviamo di apportare modifiche al presente contratto in qualunque momento a nostra sola discrezione.

Inglês

7.1. we may make changes to this agreement at any time, at our sole discretion.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

conformemente al regolamento, ci riserviamo di chiedere alla commissione, dopo il voto, se accoglie gli emendamenti del parlamento.

Inglês

in accordance with the rules of procedure, we reserve the right to ask the commission, after the vote, whether it is accepting parliament 's amendments.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

ci riserviamo di associare le informazioni raccolte tramite cookies e pixel tags alle altre raccolte direttamente dall'utente.

Inglês

we may combine the information we collect through cookies and pixel tags with other information we have collected from you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tuttavia, per i motivi che ho esposto, ci riserviamo di esprimere il nostro voto definitivo sul risultato della conferenza intergovernativa.

Inglês

however, for the reasons i have given, we shall reserve our definitive vote for the result of the intergovernmental conference.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

ritengo che, in riferimento alle proposte che lei ha formulato, si possano evidenziare alcuni elementi positivi che ci riserviamo di esaminare.

Inglês

we will also have to talk about what comes under each budget heading and which proportion is paid from which budget. i am very flexible here, and i am approaching this debate with an open mind.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

ci riserviamo di decidere domani prima della votazione, nella riunione del gruppo, in quanto al nostro interno vi sono posizioni differenti.

Inglês

we will be doing that in our group meeting before the vote, as there are differing views among us on the subject.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

non è possibile quindi dare una risposta di ordine generale; ci riserviamo di farlo, se del caso, in occasione di particolari circostanze.

Inglês

it is therefore not possible to give a general response; we would do so, if necessary, should specific circumstances arise.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

per quanto riguarda gli altri aspetti tecnologici che richiedono un approccio specifico, pur cogliendo l'opportunità del suggerimento ci riserviamo di sviluppare tale approccio settorialmente.

Inglês

as regards those technological aspects which require special handling, while we accept that the suggestion is timely, we propose dealing with them on a sectoral basis.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,764,733,285 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK