Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
devotamente in nostro signore,
devotedly in our lord,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come risultato, egli si consacrò devotamente alla causa del vangelo.
henceforth he gave himself with entire devotion to the cause of the gospel.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porgendole i nostri migliori auguri, rimango devotamente suo in cristo,
expressing our best wishes to you, i remain devoutly yours in christ,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rimane devotamente legata allâ italia, che rappresenta la sua cultura, le sue radici.
she remains devoted to italy â its culture, its roots.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
assai fiduciosa in una sua risposta positiva, devotamente sua in gesù, maria e giuseppe,
most hopeful for your favorable response. respectfully yours in jesus, mary and joseph.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si rialza subito, ebbro di gioia, e inizia a fare devotamente il giro della grotta.
he immediately sprang up, transported, radiant with joy, and devoutly began to make a circuit of the grotto. “what happened?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le suore credono devotamente che il loro monastero è il posto, che il dio gli ha datto per il salvaggio.
blessed are they that are persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the kingdom of heaven.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tutti quelli che reciteranno devotamente il mio rosario, io prometto la mia protezione speciale e grandissime grazie.
to all those who will recite my rosary devoutly, i promise my special protection and great graces.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. a tutti quelli che reciteranno devotamente il mio rosario, io prometto la mia protezione speciale e grandissime grazie.
1. to all those who will recite my rosary devoutly, i promise my special protection and the greatest graces.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a questo scopo, dedichiamoci sempre più devotamente, attraverso la preghiera e le opere, alla pace e alla dignità per tutti.
to this end let us dedicate ourselves ever more devotedly both through prayer and in work for peace and dignity for all.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abramo era conosciuto con questo titolo perché il suo bisogno era solo nel suo signore ed era devotamente dipendenti da lui per i suoi bisogni e non dipendere dagli altri.
abraham was known by this title because his need was only in his lord and he was devotedly dependant upon him for his needs and did not depend upon others.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
implica mantenere il brodo di qualcuno il più bollente possibile, nell avida attesa che ci cada dentro, facendogli devotamente notare quanto sia bollente.
it involves keeping someone's juice as hot as possible in eager anticipation of his falling in and, when he does fall in, piously pointing out to him how hot it is.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
presa da un folle slancio di affetto, corre verso la costruzione del secondario. discretamente, bacia devotamente tutte le porte, una a una.
in a sudden burst of affection, she ran to the high school building.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esprime la sua compiacenza e la sua riconoscenza per gli auguri a lui inviati in occasione della pasqua, e nello spirito della grande festività di cuore li ricambia, distintamente e devotamente salutando.
expresses his pleasure and his gratitude for the good wishes sent to him on the occasion of easter, and in the spirit of the great festivity returns them from the heart, distinctly and devoutly greeting.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anche se tutti sulla terra conoscono la verità a livello spirituale ed è una scelta contrattuale ricordare consapevolmente, molte persone devotamente religiose non saranno in grado o disposte ad accettare che la loro profonda fede sia fondata su falsi insegnamenti.
although everyone on earth knows that truth at soul level and it is a contract choice to consciously remember it, many of the devoutly religious will be unable or unwilling to accept that their deep-seated faith is founded on false teachings.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in tandem con lo sviluppo di attività non-calcestruzzo comprese le risorse umane, ci sono state devotamente investire nel perfezionare i servizi della proprietà dell'hotel.
in tandem with the development of non-concrete assets including human resources, we have been devotedly investing in perfecting the amenities of the hotel property.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e a quel punto tutti voi conoscerete i vostri fratelli e sorelle universali . devotamente mi auguro che quando i primi et faranno conoscere la loro presenza sulla terra la gente sarà in grado di pensare a noi con famiglie come le vostre, che amiamo profondamente proprio come voi.
i devoutly hope that when the first ets make their presence known on earth that people will be able to think of us with families like yours, whom we love just as dearly as you love yours.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
32 o mogli del profeta, non siete simili ad alcuna delle altre donne. se volete comportarvi devotamente, non siate accondiscendenti nel vostro eloquio, ché non vi desideri chi ha una malattia nel cuore . parlate invece in modo conveniente.
32 o wives of the prophet! you are not like any other of the women; if you will be on your guard, then be not soft in (your) speech, lest he in whose heart is a disease yearn; and speak a good word.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"ci sforziamo di servire dio in tutto ciò che facciamo e la fiducia la sua guida in tutte le nostre decisioni, in particolare questo molto importante,"ha dichiarato il presidente e ceo di fcs chuck bengochea. "abbiamo attentamente e devotamente considerare ogni opzione.
“we strive to serve god in all that we do and trust his guidance in all our decisions, especially this very important one,” stated fcs president and ceo chuck bengochea. “we have carefully and prayerfully considered every option.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível