A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
di chi e' ??
di chi e' ??
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chi e la
there is someone in the room!
Última atualização: 2021-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chi e la...
chi e la...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di chi è?
di chi è?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- chi e ro:
- chi and ro:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di chi parliamo
who she is
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di chi disubbidirà.
di chi disubbidirà.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chi e' allah
who is allah
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chi e' med.con
who is med.con
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chi e' online?
chi e' online?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ora vediamo chi e
but now
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chi e il candidato?
who can undergo this procedure?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per chi e di chi?).
per chi e di chi?).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chi e' il compositore?
what is a composer?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chi e il tuo insegnante
Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4. va' chi c'e!
4. pierre
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di chi diventarono mogli?
the question is of whom did they become wives ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chi e' nostra madre?
who is our mother?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: