A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ti apprezzo
i appreciate you
Última atualização: 2024-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e io ti vedo
and can i hold on?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e io ti blocco
but you s
Última atualização: 2024-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
io ti.
4.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e io ti amo sempre
and i will always love you
Última atualização: 2012-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
io ti amo
you are my star
Última atualização: 2023-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
io ti amo.
i love you.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e io ti farò una proposta:
and i will make the a bande; e io ti farò una proposta:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e io ti starò a guardarti...
and i'll look at you...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
io ti aspetto
i wait for you
Última atualização: 2016-01-25
Frequência de uso: 19
Qualidade:
Referência:
io ti benedico .
i bless you.’“
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e io ti ho risposto? tu hai visto la risposta?
and i have answered to you? and you have seen the answer?
Última atualização: 2013-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e io ti farò vedere un ragazzo, e ci son molte ragioni
and i'll show you a young man with so many reasons why
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sii fedele fino alla morte, e io ti darò la corona della vita.
be faithful to death, and i will give you the crown of life.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
perché ti apprezzo tutti così tanto, per lasciare commenti sul mio blog.
because i value you all so much, for leaving nice comments on my blog.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: