Você procurou por: ha reso tutto pi� difficile (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

ha reso tutto pi� difficile

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

ha reso tutto una preoccupazione.

Inglês

it’s turned everything to worry.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

lei ha reso tutto ciò possibile.

Inglês

she made it possible.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ha reso

Inglês

did you make up ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ovviamente poi lene ha reso tutto più elettrizzante.

Inglês

maybe lene would have more success now.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

abbiamo reso tutto una competizione.

Inglês

we have made everything competitive.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"ha reso tale".

Inglês

made them uurs.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

ho affittato una macchina e questo ha reso tutto estremamente più facile.

Inglês

i had rented a car,and the car service made this extremely easy.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chi mi ha reso infelice?

Inglês

so, who made me unhappy?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"perch� scrivere tutto? � pi� semplice ricordare."

Inglês

"why write it up? i will remember it."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

ha reso possible la fine fella

Inglês

made it possible

Última atualização: 2022-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e questo ci ha reso orgogliosi.

Inglês

it made us proud.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

cosa ha reso necessaria questa cig?

Inglês

what is it that has determined the need for this igc?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ha reso più interessante il lavoro scolastico

Inglês

made the schoolwork more interesting

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e l’ha reso capace di realizzare

Inglês

it has been inspired to me that your

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il consorzio che ha reso toolbox possible:

Inglês

the consortium that has developed the toolbox:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vive glorioso nel suo corpo reso tutto spirituale dall’onnipotenza del padre.

Inglês

he lives glorious in his body made entirely spiritual by the omnipotence of the father.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

hai preso tutto lo stress per noi e reso tutto un’esperienza emozionante.

Inglês

you took all of the stress for us and made it all an exciting experience.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

michele e gabriella sono ottimi padroni di casa, hanno reso tutto così eravamo felici.

Inglês

michele and gabriella are great hosts, they made everything so we were happy.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

anche per un corpo giovane e sano una gravidanza ? un carico pi? difficile.

Inglês

even for a young healthy organism pregnancy is a serious additional load.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

renzi ha reso tutto più facile facendo cadere il suo collega di partito, enrico letta. o ha ulteriormente complicato le cose?

Inglês

has he made that easier by assassinating his party colleague, enrico letta, or harder?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,622,774 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK