Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
voglia di…
you want …
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ho tanta voglia di te
i'm so longing for you
Última atualização: 2024-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voglia di cane.
voglia di cane.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ho voglia di…
i want to…
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi manchi ho voglia di te
i already miss you i want you when you come to me
Última atualização: 2022-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
voglia di carboidrati
carbohydrate craving
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
voglia di assaggiare?
what about a tasting?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“voglia di compagnia?
"fancy some company?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ho voglia di vederti
troppo tempo dall'ultima volta
Última atualização: 2021-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
voglia di non pensare.
but not asleep.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hai voglia di scrivere?
would you like to write?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aveva voglia di birra.
wanted to have some beers.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
avete voglia di abbronzarvi?
do you want to sunbath?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
• novembre 2006 - comparsa per il film “ho voglia di te”
• november 2006 - appeared for the film “i want you”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hai voglia di raccontarmi qualcosa su di te che nessuno sa ma che dovrebbero sapere?
feel like telling me something that nobody knows about you and they should?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
voglio di più
i want more
Última atualização: 2015-01-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
non voglio di più
i'ld not have sold her for it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quello che voglio di te: aprila, questa mia vita aprila...
if you want this, i want it more
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ora sembrerebbe voglio di'...
now it looks like, i mean ...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: