Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
scrivere fantascienza ha ancora senso in un mondo come il nostro?
does writing science fiction still make sense?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un mondo giusto è il nostro orizzonte.
a just world our aspiration.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in un mondo così
and nothing in this world could ever be
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in un mondo mercenario
in a mercenary world
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in un mondo sconosciuto?
into a world unknown?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"in un mondo migliore" - il cinema ...
"in un mondo migliore" - il cinema ...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in un mondo d’amore
it’s just another day
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esiste ancora, un 'idea di "italianità" in un mondo completamente globalizzato come il nostro?
does it still exists, an idea of "italianità" in a globalized world as ours?
Última atualização: 2018-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in un mondo variegato come il nostro, non possiamo trattare tutti gli stati con lo stesso parametro.
in a nuanced world like this one, we cannot apply the same yardstick to every state.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
egli credeva in un mondo migliore.
he believed in a better world.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
3. molteplici sono le sfide per la nuova evangelizzazione in un mondo ricco di potenzialità comunicative come il nostro.
3. many challenges face the new evangelization in a world rich with communicative potential like our own.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
donna manager in un mondo maschile.
a female executive in a man’s world.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tuttavia, in un mondo come il nostro, non possiamo rinunciare ad usare le uova di cui disponiamo per andare avanti.
nevertheless, given the state of the world, we cannot refrain from using the eggs available to us in order to take things forward.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
l' introduzione di reti informatiche di comunicazione nelle imprese è fondamentale in un mondo interconnesso e aperto come il nostro.
the incorporation of computerized communication networks in business is fundamental in an interconnected, open world such as we now live in.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
accesso all'europa in un mondo globalizzato
access to europe in a globalised world
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pensi abbia ancora un significato produrre nuove immagini in un mondo come il nostro ormai trasformato in un grande database?
do you think that creating new images in a world like ours, now turned into a massive database, is still significant?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'unione europea in un mondo globalizzato;
the european union in a globalised world;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in un mondo materiale come il nostro, in cui ciò che non si vede non esiste, tutti noi dobbiamo fare i conti con questa frustrazione.
in a material world where what we cannot see does not exist, it is a frustration we all have to watch out for.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
le "violenze", "in un mondo violento".
the "violences", "in a violent world".
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível