Você procurou por: incappare (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

incappare

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

potresti incappare in una multa per questo.

Inglês

you may be charged a monetary fine for this.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come evitare di incappare nella miopia già in tenera età?

Inglês

how to reduce the incidence rate of myopia in children?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

lungo la strada poi è facile incappare in qualche piccolo mercato.

Inglês

we also visited small daily markets along the road.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ad incappare in questi sistemi sono principalmente donne, giovani e immigrati.

Inglês

it is mainly women, young people and immigrants who get caught up in this system.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

qui, infatti, potete incappare nella colonia più occidentale al mondo di spermofili.

Inglês

you see, you may just encounter the westernmost colony of ground squirrels in the world here.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la insegui per giungere ad un porto, quando incappare in uno scoglio sarebbe assai meglio.

Inglês

you follow it so as to reach a port, when to be wrecked on the rocks would be much better.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

2se un amico non si trova a casa, potresti incappare in una segreteria telefonica invece che in una persona.

Inglês

2if your friend isn't home, you might reach an answering machine instead of a person.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

così i progetti potrebbero incappare in serie difficoltà nel momento in cui si cercasse di difendere i loro interessi in tribunale.

Inglês

so projects can run into serious difficulties when trying to represent the interests of the project in court.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se volete processare un altro file, riga per riga, mentre sta trattando il file html, potreste incappare in molti problemi.

Inglês

if you want to process another file line by line while you are reading the html file then you have a problem.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vogliamo visitare la grecia senza timore di vederci confiscare l’ automobile e senza incappare nei problemi che attualmente si verificano in questo stato.

Inglês

we want to be able to visit greece without fear of our car being taken away, or of the other things that happen there.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

le vaquita finiscono fatalmente anche per incappare nelle reti usate per la pesca illegale del totoaba, un pesce di un’ulteriore specie a rischio.

Inglês

vaquitas also continues to die trapped in gillnets used in the illegal fishing of totoaba, a fish which is also endangered.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tuttavia, signor presidente, esiste il rischio della dispersione, ossia di incappare in una situazione di inefficacia complessiva proprio perché si vogliono perseguire obiettivi troppo disparati.

Inglês

yet, there is some risk of dilution of effort. if we pursue too many objectives, our overall effectiveness suffers.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

vorrei solo rilevare che, se applichiamo questo principio con estremo rigore, potremmo incappare in grosse difficoltà durante le plenarie di gennaio perché molte questioni non sono state ancora deliberate in sede di commissione.

Inglês

i should just like to point out that, if we adhere strictly to this principle, we shall have huge problems at the january plenary because a great deal has yet to be decided in the committees.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

non possiamo neppure incappare in una situazione in cui un paese che abbia accesso a un serbatoio di traduttori e interpreti qualificati possa aderire all' unione, e che un paese privo di queste risorse professionali invece non possa.

Inglês

nor can we put ourselves in a situation whereby a country with access to trained interpreters and translators can become a member state of the eu, while another country which does not have professionals of these kinds cannot.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

5.8 il finanziamento e l'assistenza tecnica da parte della nuova struttura non dovrebbe peraltro riguardare i soli istituti mci nuovi e non bancari, ma ricomprenderli tutti per non incappare in distorsioni di concorrenza.

Inglês

5.8 the funding and technical assistance provided by the new support structure should not be directed solely at new non-bank mfis, but rather should cover all such institutions so as not to distort competition.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in un certo senso, mi sarei augurata che, nel cammino da göteborg a johannesburg, avremmo tenuto la fiaccola un po' più in alto, anziché incappare nella palude in cui ci troviamo ora.

Inglês

rather than end up in the doldrums we are now experiencing, i should like in a way to have seen the banner kept flying a little higher en route from gothenburg to johannesburg.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

dovremmo forse prendere in considerazione un' eventuale ridistribuzione, altrimenti il primo ministro rasmussen correrà il rischio di incappare in una spiacevole sorpresa quando i cittadini si renderanno conto della cifra che devono versare all' unione europea.

Inglês

we should perhaps now look into redistribution, or mr rasmussen runs the risk of getting an unpleasant surprise when people realise how much they will have to pay in contributions to the eu.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,004,352 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK