Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
si tratta, incontestabilmente, di terrorismo.
it is, incontestably, terrorism.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le basi navali britanniche sono incontestabilmente superiori.
the superiorities of british naval bases are absolutely incontestable.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il metodo ha incontestabilmente dimostrato la sua validità.
the method has clearly proved to be sound.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cionondimeno, la situazione è incontestabilmente molto preoccupante.
however, it cannot be disputed that the situation is very worrying..
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
É stato l'approccio incontestabilmente giusto alla crisi.
this was absolutely the correct approach in the crisis.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il dalai lama è un uomo impressionante che incontestabilmente ha carisma.
the dalai lama has an impressing personality with a lot of charisma.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
giovanni viene incontestabilmente considerato come l’ultimo dei quattro.
this is even more so for john who is the undisputed youngest of the four writers.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma il grande momento della festa resta incontestabilmente la messa.
but the peek of the festivities was unquestionably the mass.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la prima delle sue caratteristiche è incontestabilmente un dichiarato orientamento a sinistra.
one of the main characteristics of my candidacy is its firmly left-wing stance.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
dopo essere passata dallo strizzatoio del consiglio, appare incontestabilmente meno eccezionale.
however, having been through the council ' s mangle, it undeniably looks less impressive.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
questi punti restano incontestabilmente i tratti distintivi e fondanti di qualsiasi concezione anarchica.
these points remain unquestionably the most basic and most distinctive features of any concept of anarchism.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ora, questo livello è raggiunto in tutto il mondo capitalistico? sì, incontestabilmente.
has this level been already attained, if we take the capitalist world as a whole? unquestionably, yes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
attualmente il problema più grave per l'economia europea è incontestabilmente quello della disoccupazione.
unemployment is indisputably the gravest problem currently facing the european economy.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mutatis mutandis, la problematica è, incontestabilmente, la stessa per quanto concerne i servizi finanziari.
mutatis mutandis the problem is indisputably the same in the case of financial services.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ciò mi pare costituisca incontestabilmente un aumento considerevole, rispetto all' attuale quadro finanziario di altener.
i think it is clear that this represents a substantial increase compared with the present funding for altener.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
resta infatti incontestabilmente vero l'assioma secondo cui « combattere la povertà è costruire la pace».
the truth of the axiom cannot be refuted: “to fight poverty is to build peace.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nel frattempo, l'unione europea dev'essere fiera di aver aperto le porte a un paese incontestabilmente europeo.
in the meantime, the european union should be proud that it has opened its doors to a country that is indisputably european.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
signor presidente, l'oggetto della relazione attiene incontestabilmente agli effetti della carta dei diritti fondamentali dell'unione europea.
mr president, the subject of the report is ostensibly the effect of the eu charter of fundamental rights.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade: