Você procurou por: inviarne (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

inviarne

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

dopo il versamento, dovrai inviarne copia tramite fax.

Inglês

after the bank transfer, you will have to send the copy of the document by fax.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

possiamo provvedere a inviarne copie a quanti ne siano sprovvisti.

Inglês

for those who have not seen it, we can make sure you receive copies.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

vorrei chiederle gentilmente, se possibile, di inviarne una copia direttamente a noi.

Inglês

i would like to ask you kindly, if possible, to send a copy of it directly to us.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

uno di questi suggeriva di bruciare la bandiera tedesca e di inviarne le ceneri al cancelliere kohl.

Inglês

one of them was to burn the german flag and to send the ashes to chancellor kohl.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

potrai inviarne una copia a ogni studente e poi vedere chi lo ha completato e chi lo sta ancora svolgendo.

Inglês

a copy of it can be sent to each student. you'll be able to see who's completed the assignment and who's still working on it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

vi è una singolare carenza di oratori uomini, e sono lieto che il mio gruppo sia riuscito a inviarne due.

Inglês

i think there is a striking lack of male speakers and i am glad that my group has been able to send two.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

malosse precisa che il progetto di relazione è di ottima qualità e propone di inviarne una copia alle altre istituzioni comunitarie.

Inglês

the president stressed the quality of the draft report and suggested sending it to the other community institutions.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la riproduzione — con citazione della fonte — è autorizzata, a condizione di inviarne copia alla redazione.

Inglês

reproduction is permitted if eesc info is mentioned as the source and a copy is sent to the editor.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

puoi inviare solo %1!d! file per volta. attendi finché non sarà possibile inviarne un altro.

Inglês

you can have only %1!d! files in transit at a time. please wait until there is room to send another one.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

questo secondo tipo è indicato per distanze elevate dalla bts perché, grazie alle sue particolari caratteristiche, permette di ricevere segnali più deboli ed inviarne di più potenti.

Inglês

this second type is indicated fordistances from the bts because, thanks to its particular characteristics, permittsto receive weaker signals and to send stronger ones.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

poiché nella fattispecie non esiste una siffatta giustificazione la commissione ha deciso di inviare una lettera di messa in mora in cui sollecita malta a conformarsi alle pertinenti norme dell'ue e a inviarne conferma entro un mese.

Inglês

as no such justification exists in this case, the commission has decided to send a letter of formal notice, urging malta to comply with the relevant eu rules and to respond within one month confirming that this has been done.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nel caso in cui il cliente sia impossibilitato ad accedere ad un collegamento internet per la presa visione delle stesse, la agazzi provvederà, solo a fronte di una richiesta scritta, ad inviarne una copia cartacea.

Inglês

if a customer is unable to gain access to an internet connection to view these documents, agazzi will send a hardcopy version, but only on written request.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se un'applicazione può inviare messaggi a una coda del cluster, può inviarne a qualsiasi altra coda dello stesso cluster senza che siano necessarie ulteriori definizioni di coda remota, code di trasmissioni o canali.

Inglês

if an application can send messages to one cluster queue, it can send messages to any other cluster queue without needing additional remote queue definitions, transmission queues, or channels.

Última atualização: 2007-04-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

ci si chiede spesso come facciano il pentagono e la cia a manipolare milioni di musulmani e inviarne a battersi per gli interessi dello zio sam. certo, determinati leader sono degli agenti prezzolati, ma gli jihadisti nel loro insieme credono di combattere e morire per andare in paradiso.

Inglês

we often ask ourselves how the pentagon and the cia manage to manipulate millions of muslims and send them off to fight for uncle sam’s interests. of course, it’s true that certain leaders are paid agents, but all jihadists believe that they’re fighting and dying in order to gain access to paradise.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

accordandosi preventivamente con l’amministrazione, è possibile pagare in contanti o con assegno circolare, se si opta invece per un assegno su conto corrente è necessario inviarne una copia dello stesso, debitamente compilato e firmato, almeno tre giorni prima della data di noleggio.

Inglês

if you agree in advance with administration, it is possible to pay cash or by a bank draft, if you instead opt for a current account cheque you will need to send a copy of the same, duly filled in and signed, at least three days before the hire date.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,577,774 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK