Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fino a quando sarò con voi? fino a quando dovrò sopportarvi?
how long shall i be with you?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fino a quando starò con voi? fino a quando dovrò sopportarvi? portatemelo qui».
how long will i be with you? how long will i bear with you? bring him here to me.'
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se, per caso, una mattina vi svegliaste con la "luna" per traverso, il vostro partner riuscirebbe a sopportarvi e, in più, riuscirebbe a rasserenarvi e portarvi il buon umore momentaneamente smarrito.
if, by chance, one morning you wake up on the wrong side of the bed, your partner will manage to support you and, moreover, will manage to calm you and bring momentarily mislaid good humour back to you.