Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
speriamo che la situazione migliori.
let us hope that it will improve.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ma speriamo che pian piano la situazioni migliori sempre più e si torni alla normalità”.
but we hope that gradually there will be an improvement and a return normality”.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
speriamo che per il futuro le cose siano migliori.
we hope things will improve in the future.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
noi speriamo che esso
we hope that it
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
speriamo che sia così.
let us hope so.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 10
Qualidade:
speriamo che domani le condizioni audio siano migliori.
let us hope that the sound quality will be better tomorrow.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
speriamo che piova oggi
mark it in your calendars
Última atualização: 2023-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
speriamo che hai fortuna.
hopefully you have luck.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
speriamo che lo risolvano!!!
speriamo che lo risolvano!!!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
speriamo che possa funzionare.
one can only hope that it succeeds.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
speriamo che tale tendenza continui.
we hope this trend will continue.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
speriamo che possa farlo rapidamente.
let us hope that it can do so quickly.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
speriamo che possa esservi utile:
we hope that this list could be useful for you:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
castan: “miglioro sempre di più”
castan: getting better every day
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
speriamo che il lavoro da noi svolto possa esservi sempre più utile, e naturalmente mi impegno affinché ciò avvenga.
we hope that this work will be increasingly useful to you. i am prepared to commit myself to this, of course.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
la cosa migliore sempre.
the best thing ever.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ogni volta un dettaglio in piu' un luogo che migliora sempre e che fa innamorare chiunque.
whenever an more detail in 'a place that keeps getting better and that makes everyone fall in love.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: