Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
componga lei stessa/o la mucca dei suoi sogni dipinta come desidera.
compose the cow of your dreams – painted as you like it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non sia un idiota e per di più, non sia un asino e non componga le cose.
don't be an idiot, and most importantly, don't be an ass and make things up.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come ai risultati di esame componga schema esecutivo su che indica la posizione virtuale di blocchi in piano e come ad altezza.
by results of shooting make the executive scheme on which specify actual position of blocks in the plan and on height.
faccia provvista di un promemoria su ogni rapporto, automaticamente scopra il suo modem e componga qualsiasi numero del telefono di voce nel suo rapporto.
store a memo on each record, automatically detect your modem and dial any voice phone number in your record.
ove uno stato si componga di più unità territoriali, ciascuna con il proprio sistema giuridico o complesso di norme per materie disciplinate dal presente regolamento:
where a state comprises several territorial units each of which has its own system of law or its own rules concerning matters governed by this regulation:
ora è tempo che isidoro componga un sonetto nuziale, mentre il sipario scende sull’inno che matilde leva all’amore e alla femminilità.
now it is time for isidoro to compose a nuptial sonnet, and the curtain falls on matilde’s song of praise to love and to the triumph of femininity.
l'albero del cocco, a prima vista, sembra essere il solo che componga il bosco ; tuttavia vi sono cinque o sei altri alberi.
the cocoa-nut tree, at the first glance, seems to compose the whole wood; there are, however, five or six other trees.
che è opportuno che il deposito si componga di un elemento fisso e di un elemento variabile, proporzionale alla misura nella quale il disavanzo supera il valore di riferimento del 3% del pil;
whereas it is appropriate that the deposit should consist of a fixed component and a variable component proportional to the excess of the deficit over the 3% of gdp reference value;
il fatto che lo star_icmi si componga di 6 diverse metriche fa si che la valutazione delle singole metriche possa fornire un’indicazione delle varie pressioni che agiscono su un determinato corpo idrico.
being star_icmi formed by 6 different metrics, the assessment of individual metrics can provide an indication of the different pressures acting on a given water body.
il piano di padrone di costruzione di oggetto e mappe tecnologiche sui tipi complessi di lavori e lavora fulfiled da metodi nuovi (sul resto dei tipi di lavori componga gli schemi del loro prodotto o uso mappe tecnologiche e tipiche).
a building general layout of object and technological cards on difficult kinds of works and the works which are carried out by new methods (on other kinds of works make schemes of their manufacture or use typical technological cards).