A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
come modo di farcela
as a way to cope
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cercheremo di farcela.
anyway, we will give it a try.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
speriamo di farcela!
may the exercise be a success!
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
"non credo di farcela ora."
"i don’t think i can do it now."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
non sarei in grado di farcela.
i would be quite unable to cope.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
che la rende meno in grado di farcela
that makes her less able to cope
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la rivelazione segue la convinzione di peccato.
revelation follows conviction for sin.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"non hai la minima possibilità di farcela!"
"you have absolutely no chance of making it!"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
questa è la mia profonda convinzione di medico.
this is my firm opinion as a medical doctor.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
alla convinzione di quel che più in la un giorno farò
is this the place that you want to be?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abbiamo buone possibilità di farcela anche a sestri.
we have a good chance of succeeding even in sestri.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pertanto finora nessuno può avere la certezza di farcela.
this means that as yet none of them can be absolutely certain.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ha accettato la sfida di "farcela" insieme con loro.
he took up the challenge to change things with them.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
non dispero di farcela, per quanto non vi sia ancora riuscito.
i have not managed to do so yet, but i have not given up hope.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
quella regata le serve per sapere che è capace di farcela.
this trip had shown her that she was capable of doing it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quest' anno, a quanto sembra, possiamo sperare di farcela.
it looks as though we are going to succeed this year.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
accetta in obbedienza al papa, nella convinzione di fare la volontà di dio.
he accepted in obedience to the pope, in the conviction that he was doing the will of god, but does not fail to make a veiled rebuke to whoever contributed to his appointment.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
intendo svolgere un ragionamento con la massima chiarezza e mi auguro di farcela.
i 'd like to talk my reasoning with the broad clarity and i hope to do it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
loro sono fortunati: molti sono invece quelli che annegano cercando di farcela.
they are the lucky ones; many drown striving to make it.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
questo sogno gli lasciò la convinzione di essere chiamato a compiere un’alta missione.
this dream left him with the conviction that he was called to carry out a lofty mission.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: