Você procurou por: credo sia una aragosta (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

credo sia una aragosta

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

credo sia una proposta realistica.

Inglês

i believe that this is a realistic proposal.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

credo sia giusto

Inglês

think right

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

credo sia essenziale.

Inglês

i feel that this is essential.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

credo sia tutto!

Inglês

credo sia tutto!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

cmq, non credo sia una cosa grave !

Inglês

cmq, non credo sia una cosa grave !

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

credo sia una questione ancora aperta.

Inglês

i believe that this is an open question.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

credo sia una manifestazione di assoluta irresponsabilità.

Inglês

i believe that this a blatant display of total irresponsibility.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

credo sia utile ricordarcelo.

Inglês

i think we ought to remind ourselves of that.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

credo sia una buona idea approfondire la questione.

Inglês

it seems a good idea to me to take another closer look at this.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

credo sia una giusta descrizione del nostro sistema.

Inglês

i think that is a fair description of our system.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

credo sia una questione che dovremmo riesaminare nella prossima legislatura.

Inglês

i think this is a matter that we should re-examine in the next legislature.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

io non credo sia una scelta giusta, e voglio spiegare il perché.

Inglês

i do not feel that this would be the right thing to do, and i will tell you why.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

non credo sia una scusa valida asserire che la commissione non ha personale sufficiente.

Inglês

i do not believe the excuse that the commission does not have enough staff in order to do this to be a valid one.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

credo sia una vergogna che quest'aula abbia consentito di votare un tale emendamento.

Inglês

i think it is a shame for this house to have allowed such an amendment to be voted on.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

credo sia una misura pratica che noi stessi possiamo adottare, e possiamo farlo abbastanza rapidamente.

Inglês

i believe that this is a practical step that we ourselves could take and one that could be taken fairly swiftly.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,487,428 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK