Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
credo sia una proposta realistica.
i believe that this is a realistic proposal.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
credo sia giusto
think right
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
credo sia essenziale.
i feel that this is essential.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
credo sia tutto!
credo sia tutto!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cmq, non credo sia una cosa grave !
cmq, non credo sia una cosa grave !
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
credo sia una questione ancora aperta.
i believe that this is an open question.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
credo sia una manifestazione di assoluta irresponsabilità.
i believe that this a blatant display of total irresponsibility.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
credo sia utile ricordarcelo.
i think we ought to remind ourselves of that.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
credo sia una buona idea approfondire la questione.
it seems a good idea to me to take another closer look at this.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
credo sia una giusta descrizione del nostro sistema.
i think that is a fair description of our system.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
credo sia una questione che dovremmo riesaminare nella prossima legislatura.
i think this is a matter that we should re-examine in the next legislature.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
io non credo sia una scelta giusta, e voglio spiegare il perché.
i do not feel that this would be the right thing to do, and i will tell you why.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
non credo sia una scusa valida asserire che la commissione non ha personale sufficiente.
i do not believe the excuse that the commission does not have enough staff in order to do this to be a valid one.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
credo sia una vergogna che quest'aula abbia consentito di votare un tale emendamento.
i think it is a shame for this house to have allowed such an amendment to be voted on.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
credo sia una misura pratica che noi stessi possiamo adottare, e possiamo farlo abbastanza rapidamente.
i believe that this is a practical step that we ourselves could take and one that could be taken fairly swiftly.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade: