Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
devono essere
registry are to be
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
essi devono essere:
the produce must be:
Última atualização: 2017-01-31
Frequência de uso: 5
Qualidade:
devono essere corretti
they must be corrected.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devono essere semplificate.
they need to be simplified.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
devono essere effettivi;
they must be actual;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
essi devono essere inoltre:
the produce must also be:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cornice devono essere protette
they must be protected by a
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naturalmente devono essere attuati.
of course they need to be implemented.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quanto piccoli devono essere?
how tiny should they be?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devono essere completamente sostituiti.)
they have to be completely replaced).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all'estero devono essere trasferiti.
abroad are to be transferred.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
più in generale, internet deve essere contestualizzata nei termini del suo inserimento nello spazio pubblico.
more generally the internet must be contextualized in terms of its insertion in public space.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' chiaro che il termine è insolito, ma esiste, e può essere contestualizzato in maniera calzante.
but equality is necessary.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ogni lingua è un'entità, in continua evoluzione che deve essere contestualizzata e appresa nella cultura alla quale appartiene.
every language is a living, constantly changing entity that is only fully understood when contextualized within its culture and society.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.2 la proposta della commissione un bilancio per l'europa 2020 deve quindi necessariamente essere contestualizzata nell'attuale fase economica e politica.
3.2 the commission's a budget for europe 2020 proposal must therefore be seen in the context of the current economic and political situation.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’offerta turistica, infatti, non può prescindere dal valore aggiunto che le deriva dall'essere contestualizzata, tipicizzata e identificata territorialmente.
the tourism product relies on the added value gained from its particular geographical identity and context.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: