Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dovevo scoprire
i had to discover
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovevo andarmene.
dovevo andarmene.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovevo fare qualcosa.
i had to do something.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
non dovevo ripresentarmi?
why do not you accompany this ship?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovevo assolutamente premiarle.
i absolutely had to give them a prize.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anch’essa doveva scegliere.
also had to choose.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovevo stare attento però.
but i had to be careful.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovevo anzitutto stare tranquillo.
i should first of all feel reassured.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“non era quello che facevano i miei genitori, era quello che dovevo scegliere io.”
“it wasn’t what my parents were doing, it was what i had to choose.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tre anni dopo ho capito che dovevo scegliere se proseguire col mio lavoro o iniziare la mia missione, poiché non potevo fare entrambe le cose contemporaneamente.
three years after i returned from that trip, i realised that i had to choose between continuing with my job and successful business career and pursuing the mission for the christians in the holy land. i knew i could not do both of those tasks at the same time. i left everything i did and i completely devoted myself to this new ministry and i can say that i am happy now.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
io volevo mangiare pane con il burro ed il formaggio. la nonna mi diceva che dovevo scegliere: o l'uno o l'altro.
if my whish was to eat bread with cheese and butter. grandma used to tell me i was supposed to choose: one or other.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una seconda commissione invece doveva occuparsi di scegliere il terreno per il polo industriale vicino alla mariapoli.
the second commission was tasked to find the land near the maripolis where the industrial park would be built.the search for this piece of land proved to be challenging.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in questo caso la commissione doveva scegliere fra la difesa a oltranza degli emendamenti del parlamento e il compromesso.
the commission is then always faced with the problem of whether it should stand its ground and defend parliament 's amendments to the bitter end or bring the matter to a close.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
invece, possiamo scegliere di realizzare quietamente che questa relazione ha fatto il suo corso; ha fatto quello che doveva fare.
instead, we can choose to quietly realize that this relationship has run its course; it has done what it was meant to do.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e io dovevo scegliere tra abbandonare l’unica cosa che occupava sinceramente i miei pensieri – l’amore per quella donna – o perdere la libertí e le opportunití che il futuro poteva riservarmi.
and i needed to choose between losing the one thing that really filled my thoughts – my love for that woman – and losing my freedom and all the choices that the future promised me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per quanto riguarda la polizia di minneapolis dicono bretagna calais che doveva scegliere tra la tutela tony e mantenere i suoi bambini - cos'altro posso dire?
as for the minneapolis police telling brittany calais that she had to choose between protecting tony and keeping her kids - what more can i say?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poiché per svolgere il mio intervento dovevo scegliere una delle due relazioni sulla politica energetica, ho scelto quella dell' onorevole soulier ma non posso esimermi dal sottolineare l' importanza della relazione dell' onorevole rothe per la sua visione globale e per il pragmatismo delle misure proposte.
having had to choose one of the reports on energy policy for my contribution, i opted for the soulier report. but i have to mention, in passing, the importance that i attach to the rothe report, too, given its global view and the pragmatism of the measures contained in it.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
doveva essere d'aiuto.
it had to be helpful.
Última atualização: 2018-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: