Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i soggetti
the users
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tutti i soggetti
all subjects
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:
i soggetti appaltanti:
a procuring entity shall:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- i soggetti pubblici;
- public bodies;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cooperazione tra i soggetti interessati
cooperation between stakeholders
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i soggetti del settore professionale;
partners in the professional sector;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
individuare i soggetti e le attività
identifying actors and activities
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mobilitare tutti i soggetti coinvolti.
to rally all the parties involved.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
allegato iv : i soggetti del transito
annex iv: those involved in transit
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
webpromoter fornisce report informativi che fotografano i posizionamenti ottenuti fra i risultati di ricerca.
webpromoter provides detailed reports that give a clear idea about obtained results for positioning on search engines.
a bordo, mentre si fotografano i pesci catturati: Ángel (spagna) e natasha (uzbekistan).
photographing the fishes on board after collecting: Ángel (spain) & natasha (uzbekistan).
2.2 il documento della commissione presenta una serie di "istantanee" che fotografano i progressi compiuti nell'ambito dei sette settori prioritari e delle tematiche trasversali.
2.2 the commission document provides a series of snapshots of the progress made with regard to the seven priority areas and the cross-cutting themes.