Você procurou por: habemus casam (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

habemus casam

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

habemus

Inglês

habemus papam

Última atualização: 2022-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

habemus diem

Inglês

habemus diem

Última atualização: 2019-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

habemus papam

Inglês

habemus papam

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

habemus papam (2011)

Inglês

ghosted (2011)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

paola bizzarri per habemus papam

Inglês

paola bizzarri for habemus papam

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

“habemus papam – abbiamo il papa!”

Inglês

“habemus papam – we have a pope!”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

nel 2006 arriva il terzo album, habemus capa.

Inglês

habemus capa is the third studio album by the italian rapper caparezza, released on may 24, 2006.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tuttavia, auspico che un giorno tutti noi potremo gridare "habemus tractatum rei publicae europae.”

Inglês

i hope, however, that one day we all will be able to shout, 'habemus tractatum rei publicae europae.'

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

giovanni battista montini comprese tutto questo e altro ancora sin dal 28 ottobre 1958, all’annuncio dell’habemus papam.

Inglês

giovanni battista montini understood all this, and more already, by 28 october 28 1958, on the announcement of the habemus papam.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi pare bello riascoltare questa risposta di maria oggi, celebrando l’ascensione di gesù, nelle festività della madonna di san luca, che ci ricorda in fondo che il cielo è anche il nostro “paese”, che altro non è poi che il grande insegnamento neotestamentario: «… non habemus hic manentem civitatem» (non abbiamo qui la nostra stabile dimora) (eb 13,14), ma la nostra vera patria «… in caelis est» (fil 3,20), è nei cieli!

Inglês

it seems to me a fine thing to listen again today to that reply of mary’s as we celebrate the ascension of jesus, as part of the festivities of our lady of saint luke, which at bottom reminds us that heaven is also our “country”, which is no other than the great new testament teaching: « … non habemus hic manentem civitatem» (we do not have here our fixed abode) (heb 13,14), but our real home «… in caelis est» (phil 3,20), is in heaven!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,062,575 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK