Você procurou por: ho la sensazione che tu sei il suo angelo (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

ho la sensazione che tu sei il suo angelo

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

ho la sensazione che hai percorso

Inglês

i have the feeling you have traveled

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma ho la sensazione che non sia questo il caso.

Inglês

but i have a feeling that in this case this is not the situation.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma ho la sensazione

Inglês

but i have the feeling

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho la sensazione che non posso perdere

Inglês

i got a feeling i don't wanna lose

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

malvagità. ho la sensazione che questo anno ci sarà

Inglês

my feeling is that this very year will be a turning point in world events.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

che tu sei il verbo incarnato,

Inglês

that you are the incarnate verb,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho la sensazione che lei non dica però nulla di nuovo.

Inglês

i get the impression that, once again, you have said nothing new.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

ho la sensazione che il cervello reagisca al suono in un modo molto particolare.

Inglês

my feeling is that the brain reacts in a very special way to sound. if i read a page again and again, it’s not the same as listening again and again to the same sequence.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho la sensazione che il testo non sia molto chiaro sotto il profilo giuridico.

Inglês

i have the feeling that this text is not very clear from the legal point of view.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

ho la sensazione che sperino di potere chiarire le cose con noi.

Inglês

i have the feeling that they hope and believe that we can sort things out together.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

dimostrare a tutti che tu sei il migliore.

Inglês

prove to everyone that you are the best.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"ho la sensazione che il cielo si stia coprendo di nubi nere..." osserva hyoga.

Inglês

"the kind of feeling where the sky being covered by black clouds..." osserva hyoga.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

ho la sensazione che non ci sarà accordo con il consiglio sulla revisione delle prospettive finanziarie.

Inglês

my gut feeling is that there will be no agreement with the council on getting a revision of the financial perspective.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ho la sensazione che abbiamo bisogno di più tempo per elaborare tale concetto.

Inglês

i feel that we need more time to develop this concept.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

io credo che tu sei il cristo, il figlio di dio

Inglês

i have come to believe that you are the messiah, the son of god

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho la sensazione che i giovani non sceglieranno come professione quella dell'agricoltore.

Inglês

i feel young people will not take up farming as a profession.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

ho la sensazione che abbia mandato quei funzionari a far sventolare qui la bandiera europea.

Inglês

i suspect he has sent these officials over here to fly the flag.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

mi spiace dire che ho la sensazione che la federazione russa continuerà a posticipare questo momento.

Inglês

i regret to say i have a feeling that the russian side will continue to delay.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

ho la sensazione che sussistano pratiche inammissibili, ma in questo caso preferisco evitare di esprimermi.

Inglês

i have the impression that certain things are happening that are a little suspicious.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

ho la sensazione che la discussione sul trattato costituzionale sia proprio un’ ostruzione di questo tipo.

Inglês

i have the impression that the discussion on the constitutional treaty is precisely such an obstruction.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,993,962 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK