A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in ogni senso.
in any meaning.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lungimirante in ogni senso.
far-sighted in every direction.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in ogni
in evidenza
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in ogni senso, in ogni senso
every glance, every smile
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la vita è cambiata in ogni senso.
life has changed in every way. we can’t purchase medicines because they’re too expensive.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.1.3 lacune in ogni senso.
3.1.3 regaining lost ground in terms of breadth and depth.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in ogni circostanza
in every circumstance
Última atualização: 2022-09-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
in ogni busta.
in every pack.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in ogni appartamento:
all apartments with:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si tratta di una casa lontano da casa, in ogni senso.
it is a home away from home, in every sense.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
questa non è una risurrezione in ogni senso della parola,
this is not a resurrection in any sense of the word,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pubblicazione, distribuzione o cambiamenti di foto in ogni senso sono illeciti.
pubblishing, distributing or altering the photographs in any way, is forbidden.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ci troviamo, in ogni senso, su due lati dello stesso oceano.
lastly, both sides of the atlantic reacted in exactly the same way and with the same degree of commitment to the recent disaster in asia.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
l’ unione europea è in ogni senso protagonista a livello mondiale.
the european union is, in every sense, a global player.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
e' la runa della vittoria della luce sulle tenebre in ogni senso.
represents the victory of light over darkness in every sense.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gibilterra non è una regione facente parte del regno unito in ogni senso.
gibraltar is not a region of the united kingdom in any sense.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
il soldato li prese e li rigirò in ogni senso, guardandoli senza capire.
the soldier took them gingerly, turned them upside down and looked at them without comprehension.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: