Você procurou por: la brina (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

la brina

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

la brina su alberi ed un cielo blu

Inglês

the rime on trees and a blue sky

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

c'è la brina sul vetro del finestrino.

Inglês

there's frost in the window.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se lasciate accumulare la brina, il frigorifero non funzionerà in modo efficace.

Inglês

if frost is allowed to accumulate, the refrigerator will not function efficiently.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

io guardai su alla frusta bianca alla quale si conficcò la brina su alberi.

Inglês

i looked up at the white birch which the rime on trees stuck to.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i loro sicomori con la brina. 78:48 consegnò alla grandine il loro bestiame,

Inglês

78:48 he gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

29 dal seno di chi esce il ghiaccio, e la brina del cielo chi la dà alla luce?

Inglês

29 out of whose womb came the ice? and the hoary frost of heaven, who hath gendered it?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dal seno di chi è uscito il ghiaccio e la brina del cielo chi l'ha generata?

Inglês

out of whose womb came the ice? the gray frost of the sky, who has given birth to it?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e la brina del cielo chi l'ha generata? 38:30 come pietra le acque induriscono

Inglês

38:30 the waters are hid as with a stone, and the face of the deep is frozen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

38:29 dal seno di chi è uscito il ghiaccio e la brina del cielo chi l'ha generata?

Inglês

29 "from whose womb has come the ice? and the frost of heaven, who has given it birth?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

ogni veicolo deve essere munito di un dispositivo che permetta di eliminare la brina e il ghiaccio che ricoprono le superfici vetrate del parabrezza .

Inglês

every vehicle shall be equipped with a system for removing frost and ice from the glazed surfaces of the windscreen .

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

poi lo strato di rugiada svanì ed ecco sulla superficie del deserto vi era una cosa minuta e granulosa, minuta come è la brina sulla terra.

Inglês

and when the dew was gone, on the face of the earth was a small round thing, like small drops of ice on the earth.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

diede ai bruchi il loro raccolto, alle locuste la loro fatica. devastò le loro vigne con la grandine, i loro sicomòri con la brina.

Inglês

he gave also their crops to the grasshopper and the product of their labor to the locust.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

16:14 poi lo strato di rugiada svanì ed ecco sulla superficie del deserto vi era una cosa minuta e granulosa, minuta come è la brina sulla terra.

Inglês

14 when the layer of dew evaporated, behold, on the surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

inoltre, man mano che la brina cresce, lo spazio si riduce. sbrinate regolarmente il vostro frigorifero e usate acqua calda con un poco di aceto per togliere gli odori.

Inglês

in addition space is reduced when frost builds up. defrost your refrigerator regularly using warm water with a little bit of vinegar to remove odours.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sui campi ora la brina, il freddo come afflizione, quando qualcosa diventa ricurvo e arido, quando – ciò che lui vuol dire, lui vuol dire qualcosa.

Inglês

on the fields now lies frost, the cold like grief, when something turns crooked and sober, when – what he means to say, he means to say something.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

che le sofferenze dei poveri sono giunte agli ultimi rantoli. e che, finalmente, le lacrime di tutte le vittime delle violenze e del dolore saranno presto prosciugate come la brina dal sole della primavera.

Inglês

grant us the certainty that death will no longer have a hold over us; that the peoples will no longer suffer injustice; that there will be no more wars; that the poor will suffer no more; and that, at long last, those who suffer violence and pain will need to cry no more.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

un gruppetto di conigli sul prato, dei fagiani sui campi e un gufo pensieroso su un albero; e poi l’azzurro seducente della piscina in estate o la brina ghiacciata sugli alberi in inverno.

Inglês

there was a group of rabbits on the grass, pheasants in the fields and an owl contemplating in the tree.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per " dispositivo di sbrinamento " s ' intende il dispositivo destinato a far fondere la brina o il ghiaccio sulle superfici del parabrezza ed a ripristinare quindi la visibilita .

Inglês

defrosting system " means the system intended to melt frost or ice on the surface of the windscreen and thus restore visibility .

Última atualização: 2017-02-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

13 ora alla sera le quaglie salirono e coprirono l’accampamento; al mattino vi era uno strato di rugiada intorno all’accampamento. 14 poi lo strato di rugiada svanì ed ecco sulla superficie del deserto vi era una cosa minuta e granulosa, minuta come è la brina sulla terra. 15 gli israeliti la videro e si dissero l’un l’altro: «man hu: che cos’è?», perché non sapevano che cosa fosse. mosè disse loro: «È il pane che il signore vi ha dato in cibo.

Inglês

13 later that evening quail came up and covered the camp, and then in the morning there was a layer of dew around the camp. 14 when the layer of dew evaporated, on the surface of the desert a fine flaky substance, as fine as frost, appeared on the ground. 15 when the israelis saw it, they asked one another, “what is it?”, because they did not know what it was.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,794,637,558 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK