Você procurou por: lasciar perdere (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

lasciar perdere

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

ma dobbiamo lasciar perdere.

Inglês

but we have to forget about that.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

dovremmo forse lasciar perdere?

Inglês

what about the young girls and women who have been raped in war situations or otherwise?

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

raccomando quindi di lasciar perdere.

Inglês

my recommendation is leave it alone.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

forse e ' meglio lasciar perdere

Inglês

good sea

Última atualização: 2023-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

altrimenti possiamo lasciar perdere tutto!

Inglês

otherwise we can leave everything the way it is!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

si tratta di una relazione che è meglio lasciar perdere.

Inglês

this is a relationship better left alone.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

per una frazione di secondo il pensiero di lasciar perdere, di

Inglês

time to think of that, as i was already on top of the raider, my teeth

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

dobbiamo lasciar perdere la tendenza ad agire, a fare qualcosa.

Inglês

we need to take the pressure off to perform, to do something.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

direi che dovremmo lasciar perdere i trasporti di animali in generale.

Inglês

i think we should prohibit animal transport generally.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

a questo punto potete lasciar perdere le vostre piattaforme di carico!

Inglês

forget your hydraulic loading ramps!

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ha creduto in dio fino ad un certo punto, poi ha deciso di lasciar perdere.

Inglês

she has believed god only up to a point - and then decided to run.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

l’ attività di copia su piccola scala per uso personale si può lasciar perdere.

Inglês

copying on a small-scale for personal use will then be left alone.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

decisi di lasciar perdere il tentativo di scoprire l'origine del peccato di adamo.

Inglês

i decided against trying to locate the origin of adam's sin. i am more concerned about my own struggle.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

come relatrice mi sono chiesta se dovessimo partecipare a questo gioco. abbiamo preferito lasciar perdere.

Inglês

as rapporteur, i asked myself whether we should go along with this game, but we decided to leave well alone.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma poi, nonostante i trattati, le visite, i party di odio antisraeliano, ha dovuto lasciar perdere.

Inglês

but then, despite all treaties with bashar, all the common words of hate toward israel, all the anti western common aims, he had to let go. also the engagement with hamas one of these days will have to be broken, no matter how painful it will be for erdogan.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

signor presidente, credo che faremmo meglio a lasciar perdere il tribalismo distruttivo della sua ultima osservazione.

Inglês

mr president, i think we need to get away from the destructive tribalism of your last comment.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

questo non deve indurci a lasciar perdere l' occasione di perseguire in questa regione orientamenti strategici comuni.

Inglês

but that should not mean that we pass up the opportunity to pursue a joint strategic approach in this region.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

invece di lasciar perdere l’imbarazzo, può darsi che tu ci costruisca sopra senza perdonare mai te stesso.

Inglês

instead of letting the embarrassment go, you may build on it and never forgive yourself.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

i paladini dell' armonizzazione e dell' equiparazione dovrebbero forse cominciare a lavorare su se stessi o addirittura lasciar perdere.

Inglês

those who wish to harmonize and equalize would do well to start with themselves, if not, they should leave well enough alone.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

poi è arrivato mio fratello e gli ha detto: "ma ancora non l'hai capito che la devi lasciar perdere?".

Inglês

but this was not psychoanalysis.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,792,609,046 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK