Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
qualcuno mi aiuti!
could someone help me out.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dio mi aiuti. amen".
here i stand, i can do no other; may god help me! amen!"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
così mi aiuti iddio
so help me god
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi aiuti a capire.
help me understand.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi aiuti per favore!
help me please! please help me!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dille dunque che mi aiuti».
tell her to help me."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
che dio mi aiuti. amen » ibidem.
god be my help! amen."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
angeli e santi, prego mi aiuti.
all the angels and saints, please help me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi aiuti a demistificare questo fatto qua?
can you please help me to demystify this fact?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
173 la tua mano mi aiuti, perché ho scelto i tuoi precetti.
173 let thine hand help me; for i have chosen thy precepts.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se mi aiuti anche tu a mettere in ordine finirò prima.
if you help me tidy up i'll finish soon.
Última atualização: 2017-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
voglio connettermi con router asuswrt , ma non capisco come fare , mi aiuti?
i want to connect with asuswrt router, but i don't understand how to do it, can you help me?
Última atualização: 2020-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
così dio mi aiuti e questi santi evangeli, che tocco con la mia mano."
so help me god and these holy gospels, which i touch with my hand.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
non ci sono animali domestici a casa. sto solo cercando qualcuno che mi aiuti occupo della mia
there are no pets at home. i am only looking for someone to help me take care of my
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ho presentato, quindi, un emendamento che mi aiuti a farlo e invito i colleghi a sostenerlo.
i have tabled an amendment which i hope will achieve that and i urge colleagues in this chamber to support this amendment.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
la prego, onorevole david, mi aiuti a far iniziare il tempo delle interrogazioni propriamente dette.
but please, mr david, help me to get started with question time itself.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
vorremmo che tu venga a stare con noi e mi aiuti con i miei 4 bambini. 3 ragazzi e una ragazza.
we would like you to come and stay with us and help me with my 4 children. 3 boys and a girl.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e tu mi sorridi, mi porgi la tua mano, mi sollevi a poco a poco, mi aiuti a compiere la tua volontà.
as the father loves me, so i also love you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il matrimonio si fa pregando, chiedendo al signore che mandi la persona giusta e che mi aiuti, poi, a viverlo santamente.
the wedding is done praying, asking the lord to send the right person who then helps me live it holily.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rinnovo, pertanto, la mia richiesta al parlamento perché mi aiuti a garantire realmente l' efficienza dell' agenzia.
i would therefore ask you to support me in order to guarantee in practice the efficiency of this agency.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: