Você procurou por: non ho particolari preferenze riguardo il p... (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

non ho particolari preferenze riguardo il periodo

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

riguarda il periodo dal 2004 al 2014;

Inglês

it covers a period from 2004 to 2014.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

il programma riguarda il periodo fino al 1999.

Inglês

the programme covers the programming period which ends in 1999.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il terzo punto riguarda il periodo di applicazione.

Inglês

the third point concerns the time needed for implementation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

essa riguarda il periodo che decorre dal novembre 20062.

Inglês

it covers the period since november 20062.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per quanto riguarda il periodo di validità dei titoli:

Inglês

as regards the period of validity of licences and certificates:

Última atualização: 2017-02-14
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Italiano

la prima annotazione riguarda il periodo di programmazione in corso.

Inglês

the first point concerns the current programming period.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

il documento unico di programmazione riguarda il periodo 1994- 1999.

Inglês

the single programming document covers the period 1994 to 1999.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il calcolo di cui all'allegato riguarda il periodo 2011-2016.

Inglês

the calculation in the annex has been calculated for 2011-2016.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la prima linea riguarda il completamento dei programmi per il periodo 1994-1999.

Inglês

the first line is the completion of the 1994-1999 programmes.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

il dpef tradizionalmente riguarda il periodo compreso nel bilancio pluriennale (tre anni).

Inglês

on the basis of criteria set in the resolutions the government drew up the budget bill and the financial bill. traditionally the dpef dealt with the period considered in the multi-year budget (three years).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il periodo in questione riguarda il 18% dell’importo complessivo di riferimento del fondo.

Inglês

the reporting period covers 18% of the overall reference amount of the fund.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la durata dell'intervento riguarda il periodo dal 25.10.94 al 31.12.99.

Inglês

the measure will cover the period 25 october 1994 to 31 december 1999.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

esso riguarda il periodo 2004-2007 ed esamina l'applicazione della direttiva negli stati membri3.

Inglês

it covers the period 2004-2007 and examines the application of the directive in the member states3.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'importo globale del presente quadro finanziario pluriennale riguarda il periodo 1o gennaio 2008- 31 dicembre 2013.

Inglês

the overall amount of this multiannual financial framework shall cover the period from 1 january 2008 to 31 december 2013.

Última atualização: 2017-01-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

l’importo globale del presente quadro finanziario pluriennale riguarda il periodo 1° gennaio 2014-31 dicembre 2020.

Inglês

the overall amount of this multiannual financial framework shall cover the period from 1 january 2014 to 31 december 2020.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in particolare, vorrei però fare una segnalazione per quanto riguarda il futuro dei bilanci dell'unione, soprattutto per il periodo 2000-2006.

Inglês

it is premature at this stage to say that the farm budget should remain at the same level or maybe even be cut.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

in effetti, una serie che apprezzo particolarmente è gli aristocratici, disegnata da ferdinando tacconi, che ho creato nel 1974 ed è tuttora pubblicata; le storie sono di appena 8/10 pagine. quindi, non ho particolari preferenze; recentemente sono uso a lunghe storie d'avventura.

Inglês

in fact, one series i particularly like is "the aristocrats", drawn by ferdinando tacconi, that i created in 1974 and is still being published; the stories are just 8/10 pages long. so, i don't have any true preferences; recently, i have gotten used to long adventure stories.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,029,458,893 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK