Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
più caldo, più morbido
warmer, softer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ora il passaggio è molto più morbido.
now the transition is much smoother.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quindi il mio cuore si mostra più morbido.
then my heart softens.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapore: asciutto, rotondo, tannico, più morbido.
taste: dry, round taste, tannic, softer with ageing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il risultato, in questo caso, è molto più morbido;
the result is a much softer fabric;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10) cambiare l’assale posteriore con un tipo più morbido
10) exchange the rear axel for a softer one
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aggiungendo un po' di latte l'impasto sarà più morbido.
by adding a little milk the dough will be softer.
Última atualização: 2022-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hanno un flex più morbido che li rende più facili da girare.
they have a softer flex, which makes them easier to turn.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sviluppa fino ad un grado più morbido, in base al tipo di carta.
develops up to one grade softer, depending upon paper type.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il molibdeno è molto dura, ma più morbido e più duttile del tungsteno.
molybdenmu plates are very hard, but softer and more ductile than tungsten.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il ragù fatto con il vino bianco e il latte è molto più morbido.
generally people use meat stock with red wine and milk or meat stock with white wine.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la loro costruzione produce un suono cupo e molto più morbido del tin whistle.
their construction gives a dark sound and the much softer than the tin whistle.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
essi sono anche più morbido, più caldo, più fresco e più acqua assorbente.
they are also softer, warmer, cooler and more water absorbent.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
venne poi, nell’agosto 1794, un regime più morbido, il caldo termidoro.
a year later, in august 1794, came a somewhat milder regime, called thermidor.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
valori vicino a 0 darà risultati precisi, mentre valori più alti dare risultati più morbido.
values close to 0 will give precise results, while higher values give smoother results.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dopo la resistenza della carne, voluto finire con due tapas più "morbido".
after the strength of the flesh , wanted to finish with two tapas "softer" .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
il suono divenne un po' più morbido quando si unirono i fiati, nel '69.
it became a bit more mellow when the horns joined later in '69.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nuova densità più morbida.
new softer density.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con un metallo più morbido come l'alluminio, flauti più profonde con taglienti affilati sarà vantaggioso.
with a softer metal like aluminum, deeper flutes with sharp cutting edges will be advantageous.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
effetti visibili - la pelle diventa più pieno, più morbido e delicato , e le rughe ridotte.
visible effects - skin becomes fuller , more soft and delicate , and wrinkles reduced.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: