Você procurou por: posso provare quel paio di sartpe blu in ve... (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

posso provare quel paio di sartpe blu in vetrina

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

vorrei provare quel vestito in vetrina.

Inglês

i'd like to try that dress in the window.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

allora perché non doppiare anche quel paio di brusii?

Inglês

so why not do the same for those background voices?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

d:cosa sono quel paio di occhi spettrali in fondo alla pagina di un thread del forum?

Inglês

q:what are the spooky eyeballs at the bottom of the page in a forum thread?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

alla fine emerge però che non possiamo raggiungere un accordo su quel paio di tonnellate in più, mentre siamo tutti consapevoli di quanto si viaggi con veicoli pesanti sovraccarichi e di quante deroghe vengano concesse nei fine settimana.

Inglês

it seems that all we disagree on are those few tonnes, although we all know how much discussion there has been on excess weight and how many exceptions have been agreed over the weekend.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

in tal modo, l' introduzione dell' euro verrà scaglionata, riducendo con quel paio di giorni le probabilità di contraffazioni.

Inglês

it ensures that the changeover is spread out. those few days leave little scope for counterfeiting.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

la 2.55 in matelasse la conoscono tutti. e’ la prima borsa pensata da coco nel febbraio del 1955 e la esponeva in vetrina spesso, al 159 rue cambon, insieme a un paio di scarpe e a una giacca.

Inglês

2.55 in matelasse is known by everybody. it ‘s the first bag designed by coco in february 1955 and exhibited in the her shopwindow often , at 159 rue cambon , together with a pair of shoes and a jacket .

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a distanza di anni, il p. erlemann descrive l’atmosfera del giorno dell’inaugurazione: «allora i volti dei presenti, non solo di quelli venuti dall’olanda, ma soprattutto di quelli venuti dalla germania, esprimevano inequivocabilmente dubbio ed esitazione: “che ne sarà di questo bambino?”.l’ho avvertito profondamente, perché gli intervenuti si sono dileguati subito dopo la celebrazione eucaristica in silenzio, senza una parola di felicitazione e incoraggiamento, quasi senza accomiatarsi da quel paio di residenti della misera roncksches haus. sull’intera celebrazione aleggiava un’aria decisamente triste, che sfociava spesso in ogni sorta di domande rivolte al rettore janssen e a quel paio di residenti nella casa. nessuno voleva avercela con quei signori al punto da dubitare apertamente di un tale inizio. ma che cosa si poteva vedere allora?

Inglês

years later fr. erlemann described the scene at the inauguration: “on the faces of the priests present, not only those from holland, but especially those from germany, doubt and misgiving showed clearly, as if they were saying: ‘what will become of this dream child?’ it struck me very much, because after the liturgical celebration, they all disappeared silently, without a word, almost without saying farewell to the few inhabitants of the dilapidated ronck villa. during the entire ceremony there was a very subdued mood which often found expression in all kinds of questions put to rector janssen and the few other members of the house. and who could blame them for their doubts about such a beginning. what was there to see at that time?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,984,973 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK