Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la franchezza
openness
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
scusate la domanda ovvia.
scusate la domanda ovvia.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grazie per la disponibilità e la franchezza.
our planet is a rare oasis, where life thrives and the human species emerged to explore the stars.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apprezziamo la franchezza delle risposte alle nostre interrogazioni.
we appreciate your directness in dealing with our questions.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
ragazzi, scusate la confusione: meditor's o metapad?????
ragazzi, scusate la confusione: meditor's o metapad?????
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
scusate la lunghezza del mio intervento, ma questa è una parte importante.
i am sorry this speech is so long, but this is an important section.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
ringrazio il presidente in carica del consiglio per la franchezza delle sue parole.
this is an area in which i am grateful to the president-in-office of the council for being so frank in what he said.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
– la ringrazio, signor commissario, per la franchezza delle sue osservazioni.
thank you, commissioner, for the frankness of your observations.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ministro sudre, vorrei ringraziarla per la qualità e la franchezza della sua relazione.
i should like to thank you, minister sudre, for the quality of your report and its candour.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
lo ringrazio per la franchezza perché, in certo qual modo, i due concetti sono contraddittori.
mr president, mr patten has defined these agreements with two words: ‘ strategy’ and ‘ transitional’ .
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
il commissario patten merita un elogio per la franchezza con cui descrive e ha descritto i problemi.
commissioner patten deserves praise for the openness with which he describes and has described the problems.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
[4] apprezziamo molto la franchezza con la quale si esprime questo politologo palestinese.
[4] we greatly appreciate the frankness with which this palestinian political scientist talks here.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aggiungerò inoltre che anche la franchezza di linguaggio mi sembra un segno di progresso piuttosto che di regresso.
i would also add that frank words are a step forward, not a step back.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
fin dalla sua infanzia, leone si distingue per la franchezza del carattere e il candore dell'anima.
from his earliest years, leon's frankness and candor of soul set him apart from his peers.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
signora presidente, signor commissario, confesso di aver trovato la franchezza della commissione per taluni versi disarmante.
madam president, commissioner, i admit that your frankness has disarmed me somewhat.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
l'argento veniva preferito all'oro, considerato impuro, e rappresentava la franchezza e la purezza.
the silver parts were considered the purest of all materials and silver itself represented purity and frankness.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi piacciono la franchezza, la trasparenza, i rapporti leali anche fra avversari e, a maggior ragione, fra partners.
i welcome frankness, transparency and honest relationships, even between opponents and, more importantly, between partners.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
la ringrazio molto, signora commissario, per la franchezza delle sue parole che, ne sono sicuro, sono state molto apprezzate.
thank you very much, commissioner, for your frank words, which i can assure you were much appreciated.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e’ una cosa triste perché erano persone che conoscevamo bene anche solo via email o per telefono, ma ricordo che il mio lato puramente mercenario (ragazzi, scusate la franchezza) cominciò a pensare “quella persona acquistava almeno 20 dei nostri cd ogni anno, abbiamo 400 dollari in meno sui nostri guadagni”.
not only was that sad, because you got to know these people a little via the phone and e-mail, but i remember thinking, in purely mercenary terms (folks, forgive me), “that person bought all 20 of our cds every year—that’s $400 in business that just disappeared.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: