A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
se devi fare una cosa, falla con stile
if you have to do something, do it in style
Última atualização: 2022-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quando tu decidi di fare una cosa santa, falla sempre!
when you decide to do a holy thing, do it forever!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
devi fare una scelta!”
you have to make a choice!”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
poi puoi fare una cosa simile:
then you can do things like:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
meglio fare una cosa alla volta.
we must do one thing at a time.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
e consigliato fare una cosa del genere .
e consigliato fare una cosa del genere .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non si può fare una cosa del genere!
it is just not on.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
fare una cosa del genere, essendo stato membro della commissione, non è normalmente nel mio stile.
to do this, having been a member of the committee, would not normally be my style.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
3. se devi diventare il capocannoniere della storia della tua nazionale, non puoi che farlo con stile.
3. if you’re going to become your country’s top scorer ever, you may as well do it in style.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ci dice di fare una cosa e noi facciamo un altra,
and we are doing another, but hypocritically, whilst we are in
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non so proprio come possiamo fare una cosa simile.
i do not know how we can be expected to do so.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
ebbene, non è troppo tardi per fare una cosa simile.
well, it is not too late to do so.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
route planner propone di fare una cosa ma la fa bene.
route planner proposes to do one thing but does it well.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non dovremmo davvero fare una cosa simile in sede di bilancio.
this really is not what we should be doing in the budget.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
come ha potuto una nazione che odia i neri fare una cosa simile?
how could a nation, which hates black people, do such a thing?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ci chiediamo perché non si possa fare una cosa simile nel nostro paese.
we ask why something similar can’t be done for our country.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ripeto, in queste occasioni bisogna solo fare una cosa: lavorare, lavorare, lavorare”.
i'll say again that you can only do one thing in moments like this – work, work and work some more.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sia che si faciia o no una cosa, bisogna fare una scelta.
whatever you do or not do, will be a choice.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hai necessita di lavorare con la russia? non sai come fare ? devi fare una fiera?
you need to work with russia? do not know how to do? you have to make a fair ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la copia del disco rigido dei programmi è una cosa che devi fare manualmente.
the hard disk copy of the programs is something you have to have to do manually.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: