Você procurou por: si sarebbe lasciato sfuggire (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

si sarebbe lasciato sfuggire

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

si sarebbe convenuto:

Inglês

the following was reportedly agreed on:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

purtroppo, però, il parlamento si è lasciato sfuggire quest' opportunità.

Inglês

unfortunately parliament has let this opportunity slip.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

il proletariato si è lasciato sfuggire un certo numero di momenti opportuni per impadronirsi del potere.

Inglês

the proletariat let slip a series of opportune periods for the seizure of power.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il governo quindi sarebbe lasciato ai pragmatisti, ai tecnocrati ed agli esperti.

Inglês

government would therefore be left to pragmatists, technocrats, and experts.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

solo allora si sarebbe lasciato allettare dal materasso riverso, fino a sentirsi addosso la stanchezza senza potersi addormentare.

Inglês

only then would he heed the call of the worn-out mattress and feel tiredness creeping up and not be able to sleep.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

si è lasciato sfuggire la felicità dalle sue mani, quando posò il suo amore nei confronti di un'altra persona.

Inglês

she has let happiness slip from her own hands when she placed her love upon another person.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se non lo farà, si sarà lasciata sfuggire un formidabile valore aggiunto.

Inglês

if it fails to take up the challenge it will miss out on a tremendous opportunity.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questo è un punto veramente critico che quasi tutti si sono lasciati sfuggire

Inglês

this is the really critical point, that almost everyone misses.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non vi sfuggirà neanche la politica salariale che si sarebbe detta la più decentralizzata.

Inglês

even the wages policy, which we would have thought the most decentralized, will not escape.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

il sistema delle restrizioni dei diritti di impianto sarebbe lasciato scadere il 1° agosto 2010 oppure abolito immediatamente.

Inglês

the system of planting rights restrictions would be either allowed to expire on 1 august 2010, or be abolished immediately.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

oggi ci siamo lasciati sfuggire quest' occasione.

Inglês

we have missed the opportunity to do this today.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

il presidente prodi aveva assicurato che avrebbe agito in qualsiasi caso e che, pur preferendo riuscire nel suo intento, non si sarebbe lasciato bloccare dal timore di un fallimento.

Inglês

mr prodi said he would act anyway, that he preferred to get things right, but that fear of not getting things right would not prevent him from acting.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

pensava infatti che, per quanto devoti, nessuno dei servi si sarebbe lasciato bruciare per lui, e per amor suo ci sarebbe andato il principe, e così lei sarebbe stata libera.

Inglês

she thought that none of his servants would let themselves be burnt for him, and that out of love for her, he himself would place himself upon it, and then she would be free.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questa è la realtà e credo che ci siamo lasciati sfuggire un grande testo sociale.

Inglês

that is the reality of the matter, and i believe that we have let a great social text slip by.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

purtroppo, la maggior parte delle imprese tradizionali si é lasciata sfuggire la domanda più importante (e la sua risposta):

Inglês

however, traditional enterprises, have missed the most important question and its answer:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in serbia, come in iraq, l' europa si è lasciata sfuggire l' occasione di affermare una politica estera indipendente.

Inglês

in serbia, as in iraq, europe is missing its chance to establish an independent foreign policy.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

   signora presidente, desidero scusarmi con l’onorevole deputato intervenuto all’inizio, in quanto mi sono lasciato sfuggire il primo minuto del suo discorso.

Inglês

   . madam president, i would like to apologise to the honourable member at the outset for missing the first minute of his speech.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

indipendentemente da quanto tempo avrete a disposizione ad enna – non vi lasciate sfuggire le più importanti attrazioni della città.

Inglês

no matter how much time you have available in enna – you should not miss the highlights of the city.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

signor commissario fischler, al suo posto non mi sarei lasciata sfuggire l' effetto dinamico prodotto dal cofinanziamento.

Inglês

in addition, commissioner fischler, if i had been you i would not have missed out on the dynamic effect of cofinancing.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,783,778,106 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK