Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
si, voglio parlarti.
yes i want to speak to you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si, voglio prenotare!
yes !! i do want to put a reservation!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si,voglio iscrivermi alla newsletter
yes, subscribe to the newsletter
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si, voglio iscrivermi alla newsletter coemar
yes, i want to subscribe to the coemar newsletter
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si, voglio ricevere le email con offerte per gli iscritti
yes, i want to get emails with deals for subscribers
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si, voglio ricevere la newsletter e essere notificato su aggiornamenti di prodotti.
yes, i'd like to receive newsletters and be notified of product updates.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma, sia quel che si voglia, и destinato
the king replied that it was not broth he wanted, but a
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sembra quasi che lo si voglia eliminare.
it’s almost as if there is a desire to eliminate them.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
che lo si voglia o no, non possiamo farne a meno.
love it or hate it, we cannot escape it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
che lo si voglia o no, esso apparirà come una nuova crociata.
whether we like it or not, it will look like a new crusade.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eppure, sembra proprio che si voglia andare in quella direzione.
it seems to be heading this way nevertheless.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
spero si voglia tener conto di questa preoccupazione in futuro.
i should like to see this too being taken into consideration in the future.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
e' inaccettabile che si voglia risparmiare sempre su questo punto.
i think it is ridiculous that we always cut corners in this area.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
non capisco perché si voglia indebolire tale forza, mettendo sullo stesso piano numerose altre organizzazioni.
i do not understand why it is sought to erode this strength by putting it on an equal footing with many other organisations.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
perché poi si voglia realizzare una rete tanto piccola è un'altra questione!
quite why one would want to create such a small network is another question!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bisogna intendersi su cosa si voglia dire con l’aggettivo “nuovo”.
if new means “it wasn’t there before”, the answer is ‘no’, the church cannot give new teachings.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diciamo che “sta portando avanti” il nostro........, comunque si voglia chiamare il puntini puntini.
but then, when at last you see, hear, or say something that pulls you, you can recognize that now your language is doing something more. we say that it is "carrying forward" your ....., whatever you call the dotdot.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível