Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
per uso pubblico
for public use
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tipologia di uso pubblico: albergo
kind of public use: hotel/albergo
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per uso pubblico;
available for public use;
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:
servitù di passaggio
right of way
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
ma se il non credente vuol separarsi, si separi; in queste circostanze il fratello o la sorella non sono soggetti a servitù; dio vi ha chiamati alla pace
but if the unbelieving depart, let him depart. a brother or a sister is not under bondage in such cases: but god hath called us to peace.
ma se il non credente vuol separarsi, si separi; in queste circostanze il fratello o la sorella non sono soggetti a servitù; dio vi ha chiamati alla pace!
yet if the unbeliever departs, let there be separation. the brother or the sister is not under bondage in such cases, but god has called us in peace.
7:15 ma se il non credente vuol separarsi, si separi; in queste circostanze il fratello o la sorella non sono soggetti a servitù; dio vi ha chiamati alla pace!
15 yet if the unbelieving one leaves, let him leave; the brother or the sister is not under bondage in such cases, but god has called us to peace.
lui venne sulla terra per predicarci la pace, “e liberasse tutti quelli che, per il timor della morte, eran per tutta la loro vita soggetti a servitù” (ebrei 2:15).
he came to preach peace to us, "and deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage" (hebrews 2:15).