Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sono conscio del fatto che questo può anche voler dire perdere la vita”.
i accept that it may mean that i lose my life.'
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sono conscio del fatto che si tratta solo di flashdrives, ma io semplicemente le amo!
i know it's dorky to say this about a silly little flash drive, but i love these things!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono conscio del fatto che, visti i tempi assegnati, le mie risposte sono imperfette.
i am aware that my answers are necessarily incomplete given the time available.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:
fisico. io sono conscio della mia personalità.
how do i relate to this? i am conscious of my personality.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono impegnato , non : sono conscio o sono interessato.
i am "committed", not i am aware or i am involved.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
il consiglio deve tuttavia essere conscio del fatto che anch'esso rappresenta i cittadini d'europa.
the council must be aware, however, that it too needs to represent the citizens of europe.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sono conscio del fatto che la classificazione internazionale dei rifiuti cambia continuamente: la commissione è pronta ad adattare la lista ogniqualvolta sia necessario.
i am aware of the fact that the international classification of waste is changing regularly. the commission is fully prepared to adapt the list whenever that is necessary.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
certo, gli onorevoli deputati sono probabilmente consci del fatto che tale accordo non esiste ancora.
of course, members are probably aware of the fact that such an agreement does not yet exist.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sono conscio che anche la valorosa storia del tibet viene riscritta dalla stessa specie di burocrati.
i support the tibetans in their peaceful struggle to leave the grip of china and hope that they will pray for the people of the uk in their struggle to leave the dead hand of the european union.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i membri del parlamento europeo sono consci del fatto che ci troviamo in una fase estremamente critica nella storia della macedonia.
as the members of the european parliament know, we are in an extremely critical phase in the history of macedonia.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
siamo ben consci del fatto che la pesca sia una delle professioni più pericolose del mondo.
we are well aware that fishing is one of the most dangerous professions in the world.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sono conscio delle preoccupazioni di molti eurodeputati e della gente al di fuori di questo parlamento.
he says it will only apply to temporary cross-border provision of services.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
sono conscio dei limiti dell'operazione: lavorando nell'ambito del trattato in vigore, dobbiamo attenerci alle sue regole.
i am aware of the limitations of the exercise given that we have to work within the current treaty and are therefore restricted by its operational rules.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
dobbiamo essere consci del fatto che l' intera conferenza è limitata dalle decisioni prese ad amsterdam.
we must be aware that the whole conference is set out according to the decisions taken in amsterdam.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
sarete consci del fatto che l'irlanda è l'unico paese che lo ratificherà attraverso un processo referendario.
you will be aware that ireland is the only country that will be ratifying it through the referendum process.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tutti ora sono consci del fatto che la storia fino ad oggi è stata la storia della lotta delle classi, della successione dei ruoli e della vittoria di alcune classi sociali su altre.
all recorded history hitherto has been a history of class struggle, of the succession of the rule and victory of certain social classes over others.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come l'onorevole muscat, sono conscio del fatto che un consolidamento transfrontaliero nel settore finanziario comporta una maggiore concentrazione del gettito fiscale generato dall'iva nello stato membro in cui il servizio viene creato piuttosto che nel territorio in cui risiede il consumatore dello stesso.
like mr muscat, i am conscious that cross-border consolidation in the finance industry increasingly results in vat revenue accruing to the member state where the service is created, rather than where the consumer of the service is established.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non è perfetto in ogni sua parte, ne sono conscia.
it is not perfect in every respect. i know that.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
i politici ne sono consci. ma hanno anche delle soluzioni?
when many people draw money out of pension funds, but not enough pay into them? swiss politicians are aware of the challenges, but do they have viable solutions?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la homepage si apre con la citazione: felici coloro che sono consci del loro bisogno spirituale --matteo 5:3.
the homepage opens with this quoting: happy are those conscious of their spiritual need --matthew 5:3.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: