Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
spero solo che questa vittoria sia l’inizio di una serie.
i just hope the streak has only started with this victor.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
spero che sia l’inizio di una costruttiva collaborazione tra dirigenza e manodopera nel settore ferroviario.
i hope that this is indeed the start of a constructive partnership between management and labour in the rail industry.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pallotta: spero sia l’inizio di qualcosa di speciale
pallotta: it’s the start of something special
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
penso che sia l'inizio di una bella amicizia.
i think this is the beginning of a beautiful friendship.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2002 : inizio di una intensa collaborazione con la svizzera vitra.
2002 : start of intense collaboration with the swiss firm vitra.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi auguro sia l'inizio di una nuova relazione assidua e costruttiva.
let this be the start of a new, constructive and intense relationship.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
una volta registrato il tuo appartamento, sarà l’inizio di una fantastica collaborazione!
when you list your apartment with us, it’s the start of a beautiful professional friendship.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nuovo accordo in esclusiva che segna l'inizio di una collaborazione tra due colossi dell'entertainment.
new exclusive agreement that marks the beginning of a collaboration between two giants of entertainment.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
spero che questo avvenimento segni l'inizio di una proficua cooperazione tra le nostre due istituzioni.
i hope that this event marks the beginning of fruitful cooperation between our two institutions.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
spero che non sia stata solo una casualità fortuita, bensì che sia l'inizio di uno sviluppo favorevole.
i hope that this was not simply a question of good timing, but the start of a positive development.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
i servizi di cui vi occupate sono di grande interesse anche per me, quindi spero che questa possa essere l'occasione per l'inizio di una collaborazione
the services you deal with are of great interest to me too, so i hope this can be an opportunity to start a collaboration
Última atualização: 2021-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ritiro il mio commento sull' arroganza del consiglio e spero che l' incontro odierno segni l' inizio di una proficua discussione.
i withdraw my comment about the arrogance of the council and i hope that this is the beginning of a fruitful discussion.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
«confidiamo - ha commentato l'amministratore delegato di unifeeder deutschland, timm niebergall - che questo sia l'inizio di una lunga collaborazione.
"we confide - the managing director of unifeeder deutschland has commented, timm niebergall - than this is the beginning of a long collaboration.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
gli accordi di lancio finora siglati sono solamente l'inizio di una lunga e proficua collaborazione con questi paesi extra-europei.
the 'stepping stone' agreements signed thus far are just the beginning of a long and fruitful collaboration with these extra-european countries.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
i colleghi potrebbero sperare che sia l'inizio di una grande nuova collaborazione, ma sospetto che forse dovranno attendere un po' più a lungo perché questa possa fiorire.
colleagues may well hope this is the start of a great new partnership, but i suspect they may have to wait a little longer for it to blossom.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
il film segna l'inizio di una collaborazione tra i registi svizzero-tedeschi e la televisione pubblica, spesso considerata come una nemica del cinema d'autore.
the film marked the beginning of the collaboration between swiss german-speaking directors and public television, which had often been referred to as the archenemy of auteur cinema.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mi auguro che ciò avvenga e sia l’inizio di una partecipazione a pieno titolo da parte di taiwan alle organizzazioni internazionali.
may this happen and may it be the start of full taiwanese participation in international organisations.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
questo fu l’inizio di una collaborazione molto produttiva durata 14 mesi, visto che nicola entrò nel gruppo il giorno dopo, trasformandolo in un sestetto.
that was the beginning of a very productive 14-month co-operation as he joined the band the following day, turning it into a six-piece line-up.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
speriamo che questo sia l’inizio di una lunga tradizione e di un duraturo riconoscimento per l’arte della musica applicata nel nostro paese.
we hope this is only the beginning of a long and lasting tradition aimed to recognize the art of applied music both in our country and all over the world.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
È l’inizio di una fiducia totale della religiosa nei confronti del padre, più giovane di lei di dieci anni, e di una collaborazione di due anni e mezzo in profonda comunione.
it was the beginning of the nun's total confidence in father lataste, ten years her junior, and of a two-and-a-half year collaboration in deep communion.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: