Você procurou por: sto cercando di capire se sia parlare il fr... (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

sto cercando di capire se sia parlare il francese

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

sto solo cercando di capire il senso

Inglês

i'm just trying to make some sense

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

stop cercando di capire il tossicodipendente o l'alcolista.

Inglês

stop trying to understand the addict or the alcoholic.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

voglio imparare a parlare il francese.

Inglês

i want to learn to speak french.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

cercando di capire cosa avesse in mente.

Inglês

.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

hennig: si. questo è quello che sto cercando di capire.

Inglês

hennig: yes. this is what i'm trying to figure out.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho fatto questo uncinetto vestito e sto cercando di capire come lo stile

Inglês

i made this crochet dress and am trying to figure out how to style it

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

col senno di poi penso che stava cercando di capire se ero per davvero.

Inglês

in retrospect i think he was trying to figure out if i was for real.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"sta cercando di capire fino a che punto fosse fastidioso?"

Inglês

"you are attempting to understand exactly what my level of discomfort was?"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

per essere in grado di dormire comodi mentre si sta cercando di capire se stessi fuori.

Inglês

to be able to sleep comfortable while you’re trying to figure yourself out.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

guardiamo nel cuore del nostro prossimo più spesso, cercando di capire.

Inglês

lets look into each other’s hearts more often, and try to understand.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il commissario nielson sta ancora cercando di capire dove si trova sul planisfero.

Inglês

commissioner nielson is still trying to find chechnya on the world map.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

signor presidente, stiamo solo cercando di capire se abbiamo commesso errori nell' interpretare il contenuto di questi due emendamenti.

Inglês

mr president, we are just trying to see whether we have made any mistakes in interpreting the content of these two amendments.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

sentirsi confusi sul giorno della settimana capendo o cercando di capire poi più tardi.

Inglês

getting confused about the day of the week but figuring it out later.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

stiamo cercando di capire che cosa rientri nella decisione e che cosa rientri nella risoluzione.

Inglês

we are attempting to establish what constitutes the proposal for a decision and what constitutes the motion for a resolution.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

mentre si sta cercando di capire che cosa ti fa sorridere ogni mattina quando si arriva dal letto.

Inglês

while you’re trying to figure out what makes you smile every single morning when you get out of bed.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi sono allontanata dalla mia percezione femminile cercando di capire cosa avvicina l’uomo alla sessualità.

Inglês

i moved away from my female perception to try to understand what brings a man closer to sexuality.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'attuale legislazione nazionale impone infatti a tutti gli avvocati di saper parlare il francese, il tedesco e il lussemburghese.

Inglês

its current legislation requires that all lawyers speak french, german and luxembourgish.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sto cercando di capire cosa fare con le mie pareti camera da letto bianco per un po '. finalmente si avvicinò con una soluzione:

Inglês

i’ve been trying to figure out what to do with my blank bedroom walls for awhile. i finally came up with a solution:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la lingua più diffusa è l inglese ma sull isola sentirete spesso parlare il francese, l italiano ed il tedesco.

Inglês

english is the common language but due to an international scope of owners and guests, languages such as french, italian, german and dutch are often spoken.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vi siete mai rivolti agli amici più cari della persona segretamente amata cercando di capire se c'è speranza di far breccia nel suo cuore?

Inglês

have you ever speak to the friends of the person loved secretly trying to understand if there is some possibility to find a way to her heart?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,166,173 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK