Você procurou por: te lo faccio sentire (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

te lo faccio sentire

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

io lo faccio

Inglês

i am doing it

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

lo faccio ora.

Inglês

i make it now.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

lo faccio valere

Inglês

make it count

Última atualização: 2024-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

perché lo faccio?

Inglês

why am i doing this?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

tonino: adesso te lo faccio capire.

Inglês

tonino: let's see if i can explain it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

si faccia sentire presto

Inglês

tell us sonn

Última atualização: 2023-05-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ebbene, ce la faccia sentire.

Inglês

let us hear them.

Última atualização: 2012-12-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

- d'altra parte scrivo sempre canzoni e testi che non faccio sentire a nessuno.

Inglês

- i'm on the other hand writing songs and texts that nobody get to hear.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

signora presidente, mi dispiace che lo spirito del natale non si faccia sentire.

Inglês

madam president, i am sorry that the spirit of christmas is not prevailing.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

lo faccia!

Inglês

do that!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma lo faccia.

Inglês

do it!

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

È ora che questa vox populi si faccia sentire con vigore.

Inglês

it is high time that this vox populi made himself heard more.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

benissimo, lo faccia!

Inglês

go on, why not?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ciò che conta è che l’ unione europea faccia sentire la sua voce.

Inglês

the important thing is that we in the european union should speak at all.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

signor presidente, è davvero giunto il momento che la solidarietà europea si faccia sentire.

Inglês

mr president, i really feel the time has come for european solidarity to make itself felt.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e' tempo che l'unione europea si faccia sentire con maggiore forza.

Inglês

therefore, the european union must show considerably more vigour.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

l'europa faccia sentire la sua voce, il suo impegno politico e morale".

Inglês

making the voice of europe heard is our moral and political duty”.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

attraversare la porta santa, dunque, ci faccia sentire partecipi di questo mistero di amore, di tenerezza.

Inglês

in passing through the holy door, then, may we feel that we ourselves are part of this mystery of love, of tenderness.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,022,684,053 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK